Laurika Rauch - Waterblommetjies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurika Rauch - Waterblommetjies




Waterblommetjies
Водяные цветы
Waterblommetjies in die Boland
Водяные цветы в Боланде
Waterblommetjies in die Kaap
Водяные цветы в Кейптауне
Maak die bredie net soos in die wynland
Приготовь рагу, как в винодельческом краю
En jy′s baie lief vir my
И скажи, что очень любишь меня
Voor jy gaan slaap
Перед тем, как уснуть
Daardie wind waai weer by my voordeur in
Этот ветер снова дует у моей двери
Hy maak my hart weer lekker sing
Он заставляет мое сердце снова радостно петь
Dis gaaf om die Kaap weer dag te
Как хорошо снова увидеть Кейптаун
Ek vat jou saam na die koringland
Я возьму тебя с собой в пшеничные поля
Wie ry saam as my hart so brand
Кто поедет со мной, когда мое сердце так горит?
Dis lekker om die Boland lief te
Как хорошо любить Боланд
Van Hunks het weer sy pyp gestop
Ван Хункс снова забил свою трубку
Tafelberg se hoed is op
На Столовой горе шапка из облаков
En die bergies begin al huis se kant toe staan
И торговцы с гор уже собираются домой
Groenpunt-toring knip sy oog
Гринпойнтский маяк подмигивает
Die Suidoos maak so 'n wye boog
Юго-восточный ветер делает широкую дугу
En die Waalpad help jou as jy huis toe gaan
И Ваалпад поможет тебе добраться домой
O die luggie hier is vry
О, воздух здесь свободен
Waar my hart heeltyd wil bly
Где мое сердце хочет остаться навсегда
En ek wil my langs ou mies Victoria
И я хочу рядом со старой мисс Викторией
Neer gaan vly
Угнездиться
Laat ons deur die tuine loop
Давай прогуляемся по садам
By die parade iets gaan koop
На параде что-нибудь купим
As die wind koud waai
Если подует холодный ветер
Laat ek gou eers jou jas vasknoop
Позволь мне сначала застегнуть твою куртку
Want daar is Waterblommetjies in die Boland
Ведь есть водяные цветы в Боланде
Waterblommetjies in die Kaap
Водяные цветы в Кейптауне
Maak die bredie net soos in die wynland
Приготовь рагу, как в винодельческом краю
En jy′s baie lief vir my
И скажи, что очень любишь меня
Voor jy gaan slaap
Перед тем, как уснуть
O Kaap, o Kaap, o mooiste Kaap
О, Кейптаун, о, Кейптаун, о, прекраснейший Кейптаун
Jy maak my hart weer baie seer
Ты снова заставляешь мое сердце болеть
Jou ghantang kom mos altyd weer en weer
Твое очарование возвращается снова и снова
Die Mayflower het uitgevaar
Мэйфлауэр вышел в море
En gaan snoek haal daar by Houtbaai waar
И отправился за снуком туда, в Хаут-Бэй, где
Karbonkelberg die stormsee gewaar
Карбонкельберг наблюдает за бурным морем
Drie skepsels het by Dassiepunt
Три существа у Дасси-Пойнт
Na die ster gekyk en teen die wind in
Смотрели на звезду и против ветра
Voetgeslaan en die stralekrans aangegee
Отправились в путь и передали сияние венца
En hul't teruggekeer na Tafelbaaai
И они вернулись в Столовую бухту
En op Duiwelspiek vir die engel gewaai
И на Пике Дьявола помахали ангелу
En die engel het 'n traan uit sy gevee
И ангел вытер слезу из своих глаз
Waterblommetjies in die Boland
Водяные цветы в Боланде
Waterblommetjies in die Kaap
Водяные цветы в Кейптауне
Maak die bredie net soos in die wynland
Приготовь рагу, как в винодельческом краю
En jy′s baie lief vir my
И скажи, что очень любишь меня
Voor jy gaan slaap
Перед тем, как уснуть
En jy′s baie lief vir my
И скажи, что очень любишь меня
Voor jy gaan slaap
Перед тем, как уснуть





Writer(s): Anton Goosen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.