Lucio Bukowski & Nestor Kéa - Acte V, scène 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Bukowski & Nestor Kéa - Acte V, scène 1




Acte V, scène 1
Акт V, сцена 1
Est-ce que les pendus croient en la théorie des cordes?
Верят ли повешенные в теорию струн?
Je cultive mon esprit puisque le chaos rit des corps
Я развиваю свой ум, ведь хаос смеется над телами.
Des calories d'efforts pendant que le Sapiens prie des codes
Калории усилий, пока Homo Sapiens молится кодам.
Je bâtis mon ouvrage pour mieux fuir ce vil décor
Я строю свое дело, чтобы лучше бежать от этого мерзкого декора.
Et dans l'orage il y a des morceaux de vie
И в грозе есть кусочки жизни,
Des géants ensevelit sous des monceaux d'villes
Гиганты, погребенные под грудой городов,
Que nous piétinons en attendant notre tour
Которые мы топчем в ожидании своей очереди,
Pendant qu'un salaud de greffier note tout
Пока какой-нибудь писарь все записывает.
Et ainsi de suite...
И так далее...
Jusqu'à la fin du cours mensongé des maîtres en vide
До конца лживого курса учителей пустоты,
Pour que je reste en vie, je suis contre: ça me maintient
Чтобы я оставался в живых, я против: это держит меня
Dans une posture bipède, eux sont à genoux dès le matin
В вертикальном положении, они же на коленях с утра
Devant la sacro-sainte démocratie qui les méprise
Перед святой демократией, которая ими презирает.
Le vote c'est la santé, je vois s'multiplier les kystes
Голосование - это здоровье, я вижу, как размножаются кисты.
La télé, le Prozac: leurs seules institutions
Телевидение, прозак: их единственные институты.
Qu'ils aillent niquer la leur je suis de bonne constitution
Пусть трахают свою, у меня хорошая конституция.
Cancre selon le système, passé chez l'ennemi
Двоечник по системе, побывавший у врага,
Je suis premier de la classe chez les marginaux compris
Я первый в классе среди маргиналов, пойми.
Et la liste des songes s'allonge
И список мечтаний растет,
La récession se marre, s'essuie la bouche avec sa manche
Рецессия смеется, вытирает рот рукавом,
Rote tout un peuple qu'elle nourrit avec sa fange
Отрыгивает целый народ, который кормит своей грязью.
C'est fun, quand le monde s'empale avec sa lance
Весело, когда мир пронзает себя собственным копьем.
Concerto pour pleurs, non loin la lune s'élève
Концерт для плача, неподалеку поднимается луна.
Le violon des gens tristes est l'instrument le plus célèbre
Скрипка грустных людей - самый известный инструмент
Dans l'orchestre des siècles je vomis mon blues
В оркестре веков я извергаю свой блюз,
Échappe à l'instant mais j'ai le reste de ma vie aux trousses
Ускользаю от мгновения, но остаток жизни у меня в погоне.
Recrache l'illusion quand j'expire
Хватаюсь за иллюзию, когда умираю.
Ne retiens que l'essentiel comme les fossoyeurs de Shakespeare
Оставляю после себя только самое важное, как могильщики Шекспира.
Ah, ils ont le pouvoir, qu'il le garde
Ах, у них есть власть, пусть оставят ее себе.
J'préfère être du gang de Søren Kierkegaard
Я предпочитаю быть в банде Сёрена Кьеркегора.
Les vivants sont mes frères, ils viennent des quatre coins du globe
Живые - мои братья, они приходят со всех концов света,
Ils croient aux livres, aux cœurs et aux pouvoirs du lob'
Они верят в книги, в сердца и в силу удара.
Le reste, c'est rien que de bectance à siècle
Остальное - не более чем вековая жратва.
Ecoute les infos le nez plongé dans leur assiette
Слушают новости, уткнувшись носом в свою тарелку.





Writer(s): Ludovic Villard, Sylvain Fornengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.