Nicholis Louw feat. Ray Dylan - To All the Girls I've Loved Before - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicholis Louw feat. Ray Dylan - To All the Girls I've Loved Before




To All the Girls I've Loved Before
Всем девушкам, которых я любил
To all the girls i've loved before
Всем девушкам, которых я любил,
Who travelled in and out my door
Кто входил и выходил из моей двери,
I'm glad they can along
Я рад, что они были со мной.
I dedicate this song
Я посвящаю эту песню
To all the girls i've loved before
Всем девушкам, которых я любил.
To all the girls i've once caressed
Всем девушкам, которых я когда-то ласкал,
And may i say i held the best
И, могу сказать, я держал в своих обьятиях лучших,
For helping me to grow
За то, что помогли мне вырасти,
I owe a lot i know
Я многим обязан, я знаю,
To all the girls i've loved before
Всем девушкам, которых я любил.
The winds of change are always blowing
Ветра перемен всегда дуют,
And everytime i try to stay
И каждый раз, когда я пытаюсь остаться,
The winds of change continue blowing
Ветра перемен продолжают дуть
And they just carry me away
И просто уносят меня прочь.
To all the girls who shared my life
Всем девушкам, которые разделили со мной мою жизнь,
Who now are someone elses wifes
Которые теперь жены кого-то другого,
I'm glad they came along
Я рад, что они были со мной.
I dedicate this song
Я посвящаю эту песню
To all the girls i've loved before
Всем девушкам, которых я любил.
To all the girls who cared before
Всем девушкам, которые заботились обо мне,
Who filled my life with ecstacy
Которые наполнили мою жизнь экстазом,
They live within my heart
Они живут в моем сердце,
They'll always be apart
Они всегда будут частью меня.
To all the girls i've loved before
Всем девушкам, которых я любил.
The winds of change are always blowing
Ветра перемен всегда дуют,
And everytime i try to stay
И каждый раз, когда я пытаюсь остаться,
The winds of change continue blowing
Ветра перемен продолжают дуть
And they just carry me away
И просто уносят меня прочь.
To all the girls we've loved before
Всем девушкам, которых мы любили,
Who travelled in and out our doors
Кто входил и выходил из наших дверей,
We're glad they came along
Мы рады, что они были с нами.
We dedicate this song
Мы посвящаем эту песню
To all the girls we've loved before
Всем девушкам, которых мы любили.
To all the girls we've loved before
Всем девушкам, которых мы любили,
Who travelled in and out our doors
Кто входил и выходил из наших дверей,
We're glad they came along
Мы рады, что они были с нами.
We dedicate this song
Мы посвящаем эту песню
To all we've loved... before
Всем, кого мы любили... раньше.





Writer(s): David Hal, Hammond Albert Louis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.