Paroles et traduction Paul Kim - Begin Again
첨엔
혼자인
게
너무나
좋았어
At
first,
being
alone
was
so
good
그래
너도
내가
없으니
좋았지
So
yes
baby,
it
was
good
to
be
without
me
우린
오래
함께였고
서로의
시간을
찾아
We
were
together
for
a
long
time,
found
our
own
times
and
머나먼
모험을
한
거야
We
had
a
long
adventure
따사로운
햇살
새들의
속삭임과
Warm
sunshine,
with
whispers
of
the
birds
끝없이
펼쳐진
푸른
바다
향기도
And
the
scent
of
the
endless
blue
ocean
숨을
쉬면
느껴지는
자유가
Breathing
in
the
freedom
I
felt
너를
더
너를
더
떠오르게
해
Made
me
think
of
you,
made
me
think
of
you
두밥바
두밥바
다시
만나볼래요
Let's
meet
again,
let's
meet
again
두밥바
두밥바
내
손
잡아
줄래요
Let's
meet
again,
let's
meet
again,
and
hold
my
hand
손에
물
한
방울
안
묻힐
순
없겠지만
You
can't
let
a
drop
of
water
get
in
the
palm
of
your
hand
후회하게는
안
할게요
But
I
won't
regret
it
첨엔
나도
이게
좋을
줄
알았어
At
first,
I
thought
it
was
good
그래
너도
내가
없으니
편하지
So
yes
baby,
it
was
good
to
be
without
me
서로
바쁘단
핑계로
소홀해진
거야
We
got
sloppy
with
the
excuse
that
we
were
busy
다시
새로운
시작을
할
거야
I
will
start
again
오늘따라
날씬
왜
이리
구린
거야
Why
does
the
weather
feel
so
bad
today
미세먼지
나쁨
그
정도야
익숙해
The
fine
dust
is
that
bad,
but
I'm
used
to
it
뭐
하나
뜻대로
되는
게
없어
Nothing
goes
the
way
I
want
it
to
너를
더
너를
더
떠오르게
해
Made
me
think
of
you,
made
me
think
of
you
두밥바
두밥바
다시
만나볼래요
Let's
meet
again,
let's
meet
again
두밥바
두밥바
내
손
잡아
줄래요
Let's
meet
again,
let's
meet
again,
and
hold
my
hand
적절한
집착
특유의
유머러스함으로
With
a
unique
sense
of
humor
that
is
appropriately
obsessive
실망시키진
않을게요
I
will
not
disappoint
you.
하나론
외롭고
함께면
힘들다며
You
are
lonely
alone
and
hard
together
허구한
날
세상
탓만
할
순
없잖아
We
can't
just
blame
the
world
for
nothing
웃을
때
번지는
눈가의
미소가
The
smile
of
your
eyes
that
blooms
when
you
laugh
너를
더
너를
더
떠오르게
해
Made
me
think
of
you,
made
me
think
of
you
두밥바
두밥바
다시
만나볼래요
Let's
meet
again,
let's
meet
again
두밥바
두밥바
내
손
잡아
줄래요
Let's
meet
again,
let's
meet
again,
and
hold
my
hand
싸우다
지쳐서
잠들
날도
많겠지만
We
will
have
many
days
when
we
will
fall
asleep
tired
of
fighting
내가
더
많이
노력할게요
But
I'll
work
harder
후회하게는
안
할게요
I
won't
regret
it
그대여
나와
만나볼래요
Will
you
meet
me,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donnie J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.