Paroles et traduction Ray Stevens - Family Funeral Fight
Family Funeral Fight
Семейная драка на похоронах
Now
he
was
just
a
little
fella
Он
был
совсем
небольшого
роста,
Barely
5 foot
3
Чуть
больше
полутора
метров,
But
he
caused
a
great
commotion
Но
поднял
большой
переполох
Down
in
Ducktown
Tennessee
В
городке
Дактаун,
в
Теннесси.
Now
it
was
nothing
that
the
old
man
did
И
дело
не
в
том,
что
старик
сделал,
Or
one
word
that
he
said
Или
в
каком-то
слове,
что
он
сказал,
Fact
is
the
trouble
didn
t
start
На
самом
деле,
неприятности
начались
Till
three
days
after
he
was
dead.
Спустя
три
дня
после
его
смерти.
It
was
a
huge
military
funeral
Это
были
пышные
военные
похороны,
With
the
family
gathered
round
Семья
собралась
вокруг,
Come
to
show
the
old
man
honor
Чтобы
почтить
память
старика
And
to
ease
him
in
the
ground
И
предать
его
земле.
But
murmurs
spread
among
the
crowd
Но
среди
толпы
разнесся
шепот,
And
the
mourner
s
blood
ran
cold
И
кровь
скорбящих
стыла
в
жилах,
When
up
pulled
the
big
squad
car
Когда
подъехала
патрульная
машина
Marked
Tennessee
State
Patrol
С
надписью
"Дорожный
патруль
Теннесси".
It
was
the
old
mans
youngest
son
Это
был
младший
сын
старика,
Doing
25
to
life
Отбывающий
25
лет
пожизненного
заключения
For
burning
down
his
brother
s
trailer
За
то,
что
сжег
трейлер
своего
брата
And
running
off
with
his
wife
И
сбежал
с
его
женой.
The
entire
family
was
divided
Вся
семья
была
разделена,
Held
together
by
a
shaky
truce
Связанная
хрупким
перемирием,
And
then
a
woman
yelled
И
тут
одна
женщина
закричала:
I
still
love
you
Earl
and
all
hell
broke
lose
"Я
все
еще
люблю
тебя,
Эрл!"
- и
тут
начался
ад.
Brothers,
uncles,
sisters,
cousins
Братья,
дяди,
сестры,
двоюродные
братья,
Knife
and
fist
fights
by
the
dozens
Драки
на
ножах
и
кулаках,
десятки
драк,
Yellin,
spittin,
bitin,
hittin
Крики,
плевки,
укусы,
удары,
What
a
sight
to
see
Какое
зрелище!
At
the
Ducktown
knock
down
На
Дактаунской
потасовке,
Family
funeral
fight
Семейной
драке
на
похоронах.
It
started
in
the
afternoon
Она
началась
днем
And
lasted
half
the
night
И
продолжалась
пол
ночи.
10
were
stabbed
2 were
shot
10
человек
были
ранены
ножом,
2 застрелены,
Nobody
walked
or
talked
quite
right
Никто
не
ходил
и
не
говорил
нормально
After
the
ducktown
knock
down
После
Дактаунской
потасовки,
Family
funeral
fight
Семейной
драки
на
похоронах.
And
old
highway
patrol
И
старый
дорожный
патруль,
And
after
about
an
hour
or
two
И
примерно
через
час
или
два
They
finally
gained
control
Они
наконец
взяли
ситуацию
под
контроль.
The
sheriff
said
this
is
a
disgrace
Шериф
сказал:
"Это
позор,
And
I
m
haulin
all
yall
in
И
я
всех
вас
забираю.
But
Not
till
we've
brought
this
service
Но
не
раньше,
чем
мы
доведем
эту
службу
To
a
decent
end
До
достойного
конца".
So
the
Honor
Guard
stepped
forward
Почетный
караул
вышел
вперед,
Fired
their
rifles
in
the
air
Выстрелил
из
винтовок
в
воздух,
An
old
lady
who
was
snoozin
Старушка,
которая
дремала,
Jumped
and
fell
out
of
her
chair
Вскочила
и
упала
со
стула.
And
as
she
hit
that
Astroturf
you
won
t
И
когда
она
упала
на
искусственный
газон,
ты
не
поверишь,
Believe
what
happened
then
Что
случилось
потом.
A
boy
yelled
Whoa
they
shot
grandma
Мальчик
закричал:
"Эй,
они
застрелили
бабушку!",
And
here
we
go
again
И
вот
мы
снова
начинаем.
Mourners,
Police,
Honor
Guards,
Скорбящие,
полиция,
почетный
караул,
Relatives
from
near
and
far
Родственники
ближние
и
дальние,
Cussin,
fussin,
bitin,
and
hittin,
Ругань,
суета,
укусы
и
удары,
What
a
sight
to
see
Какое
зрелище!
At
the
Ducktown
knock
down
На
Дактаунской
потасовке,
Family
funeral
fight
Семейной
драке
на
похоронах.
It
started
in
the
afternoon
Она
началась
днем
And
lasted
half
the
night
И
продолжалась
пол
ночи.
10
were
stabbed
2 were
shot
10
человек
были
ранены
ножом,
2 застрелены,
Nobody
walked
or
talked
quite
right
Никто
не
ходил
и
не
говорил
нормально
After
the
Ducktown
knock
down
После
Дактаунской
потасовки,
Family
funeral
fight
Семейной
драки
на
похоронах.
It
was
the
Ducktown
knock
down
Это
была
Дактаунская
потасовка,
Family
funeral
feud
Семейная
вражда
на
похоронах.
You
can
t
believe
the
mayhem
Ты
не
поверишь,
какой
хаос
And
the
chaos
that
ensued
И
беспорядок
последовали.
Why
they
even
shot
the
sheriff
Они
даже
шерифа
подстрелили,
Punched
out
the
preachers
lights
Вырубили
проповедника,
At
the
Ducktown
knock
down
На
Дактаунской
потасовке,
Family
funeral
fight
Семейной
драке
на
похоронах.
The
Ducktown
knock
down
Дактаунская
потасовка,
Family
funeral
fight
Семейная
драка
на
похоронах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C.w. Jr.
Album
Box Set
date de sortie
28-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.