Reinhard Mey - Lied, auf dem Grund eines Bierglases gelesen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reinhard Mey - Lied, auf dem Grund eines Bierglases gelesen




Vor mir auf dem Tisch ein Krug voller Bier
Передо мной на столе кувшин, полный пива
Eine weiße Mütze von Schaum darauf
Белая шапочка пены на нем
So hab ich es gerne, so sitz ich oft hier
Вот как мне это нравится, вот как я часто сижу здесь
Und räume in meinen Gedanken auf
И приведи в порядок свои мысли.
Und während ich zusehe, wie sich das Licht
И пока я смотрю, как гаснет свет,
In tausend funkelnden Perlen bricht
Разбивается на тысячи сверкающих жемчужин
Denn denk ich an alles und denke an nichts
Потому что я думаю обо всем и ни о чем не думаю.
An gestern und Hopfen, an morgen und Malz
О вчерашнем и хмельном, о завтрашнем и солодовом
An meine Zeche beim jüngsten Gericht
В память о моей погибели на Страшном суде.
An Revolutionen und Griebenschmalz
О революциях и шкварках
Dann kommt mir die Frage in den Sinn
Тогда мне приходит в голову вопрос,
Weshalb ich wohl noch am Leben bin
Почему я все еще жив,
Es kracht im Gebälk rings um mich her
возможно, это грохочет в антаблементе вокруг меня
In Kindergärten, und in Kirchen sogar
В детских садах, и даже в церквях
Und wenn ich verschont blieb, leit ichs daraus her
И если бы меня пощадили, это привело бы меня к
Das ich meistenteils in der Kneipe war
В основном я был в пабе.
Das heißt: Hier bin ich sicher, draußen brennts allenthalben
Это означает: здесь я в безопасности, снаружи все горит.
Daraufhin bestell ich mir noch einen Halben
В результате я заказываю себе еще половину
Platzte jetzt Charon zur Kneipentür rein
И вот теперь Харон ворвался
Mitten in solche Gemütlichkeit
в дверь паба прямо посреди такого уюта.
Setzte sich zu mir im Lampenschein
Сел рядом со мной в свете лампы.
Gäb mir zu verstehn: Jetzt ist's an der Zeit
Дай мне понять: сейчас самое время
Damit ich's versteh, fegt er mit einem Wisch
Чтобы я понял, он смахивает салфеткой
Mir meinen vollen Krug Bier vom Tisch
Мне мой полный кувшин пива со стола
Mit den Worten: "Auf geht's, mein Freund, über den Styx,
Со словами: "Вперед, мой друг, через Стикс,
Noch vorm Morgengrauen wird übergesetzt
Еще до рассвета будет переправа
Und schimpfen und fluchen, das hilft Dir jetzt nix!"
И ругань, и ругань, это тебе сейчас ничем не поможет!"
Ich sagte: "Herr Charon, noch nicht jetzt
Я сказал: "Господин Харон, не сейчас
Rationell ist das nicht, wenn Sie nur für mich fahren!"
Это не рационально, если ты едешь только ради меня!"
Ich bestell mir 'nen Halben und für Charon nen Klaren
Я закажу себе половину, а для Харона - чистую.
"Kommn Sie lieber nochmal in zwei bis drei Jahren
"Лучше приходи к ним снова через два-три года
Bis dann machen die Großen 'nen neuen Krieg
До тех пор, пока Великие не начнут новую войну,
Dass die Opfer vom letzten nicht vergebens waren
Что жертвы последнего не были напрасны
Und dann wird Ihr Kahn so voll, dass er sich biegt!"
И тогда ваша лодка станет такой полной, что начнет изгибаться!"
So gelingt es mir, Charon selbst einzusalben
Вот как мне удается помазать самого Харона
Er geht, ich bestelle mir noch einen Halben
Он уходит, я заказываю себе еще половину
In meiner Kneipenphilosophie
В моей философии паба скрипач неустанно играет мне на
Geigt mir ein Geiger unentwegt
скрипке
In meinem Mittelohr-Jalousie
В моем жалюзи среднего уха
So schaurig, dass mir meine Brille beschlägt
Так ужасно, что у меня запотевают очки
Und dann geigt er in der Eustach'schen Röhre
А потом он играет на скрипке в Евстахиевой трубе.
Und wenn ich ihn dann ganz deutlich höre
И когда я слышу его совершенно отчетливо,
Dann fühle ich mich wie neugeboren
Тогда я чувствую себя заново родившимся.
Und alles verfliegt, was mich vorher gequält
И улетучивается все, что мучило меня раньше.
Denn ich schließe: Noch ist ja nicht alles verloren
Потому что я делаю вывод: еще не все потеряно
Solange der Geiger geigt und noch nicht zählt
Пока скрипач играет на скрипке и еще не считает
Durchs Kneipenfenster dämmert ein neuer Morgen
В окно паба проникает рассвет нового утра.
Und der Wirt wird mir wohl noch 'nen Halben borgen
И хозяин, наверное, одолжит мне еще половину.
Vor mir auf dem Tisch ein Krug voller Bier
Передо мной на столе кувшин, полный пива
Eine weiße Mütze von Schaum darauf
Белая шапочка пены на нем
So hab ich es gerne, so sitz ich oft hier
Вот как мне это нравится, вот как я часто сижу здесь
Und räume in meinen Gedanken auf
И приведи в порядок свои мысли.





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.