Paroles et traduction Teddy Afro - Atse Tewodros
Atse Tewodros
Emperor Tewodros
የሰገደላት
ዉበቱን
To
her
beauty
he
bowed
ያቺን
የቃል
መስታየት
That
mirror
of
words
ሞቶ
ቀደማት
ቴዎድሮስ
Death
took
Tewodros
first
ቆሞ
ስቃይዋን
ላለማየት
Standing
so
as
not
to
see
her
suffering
የሰገደላት
ዉበቱን
To
her
beauty
he
bowed
ያቺን
የቃል
መስታየት
That
mirror
of
words
ሞቶ
ቀደማት
ቴዎድሮስ
Death
took
Tewodros
first
ቆሞ
ስቃይዋን
ላለማየት
Standing
so
as
not
to
see
her
suffering
ኸ...
ሲል
ናና
...
He...
said
Nana
...
ደርሶ
ባያስጥለው
ገብርዬን
ከስለት
If
only
he'd
arrived,
to
save
his
servant
from
the
bayonet
ጀግናው
ተፈተነ
በመቅደላ
አቀበት
The
hero
was
tested
on
the
slopes
of
Meqdela
ተዋከበና
ተዋከበና
He
looked
around
and
around
ወዲህ
ዞር
ቢል
ሰው
የለምና
Turning
this
way
and
that,
there
was
no
one
ገብርዬ
ሲወድቅ
ቀኙ
ዛለና
His
servant
fell,
his
right
arm
numb
አረሩን
ስቦ
ጠጣው
ያ
ጀግና
Scooping
up
the
gravel,
the
hero
drank
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ኸ...
ሲል
ናና
...
He...
said
Nana
...
ደርሶ
ባያስጥለው
ገብርዬን
ከስለት
If
only
he'd
arrived,
to
save
his
servant
from
the
bayonet
ጀግናው
ተፈተነ
በመቅደላ
አቀበት
The
hero
was
tested
on
the
slopes
of
Meqdela
ተዋከበና
ተዋከበና
He
looked
around
and
around
ወዲህ
ዞር
ቢል
ሰው
የለምና
Turning
this
way
and
that,
there
was
no
one
የነደደ
እሳት
ክንዱን
ተርሶ
The
burning
fire,
piercing
his
arm
ጨክኖ
ካሳ
ጋተና
ኮሶ
Kassa
persevered,
getting
up
and
charging
ሞተ
ላንድ
አገር
ባንዲራ
ለብሶ
He
died
for
his
country,
wearing
its
flag
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ካሳ
በል
አግሳ
እንደ
አንበሳ
Kassa,
grow
strong,
like
a
lion
የቕራ
አንበሳው
ዳግማሮስ
ካሳ
በል
አግሳ
The
lion
of
Qwara,
Dawit
the
Second,
Kassa,
grow
strong
ካሳ
በል
አግሳ
እንደ
አንበሳ
Kassa,
grow
strong,
like
a
lion
ያንዲት
እናት
ሀገር
ክብርዋ
ከቶም
ሳይረሳ
The
honor
of
our
motherland,
never
forgotten
ካሳ
በል
አግሳ
እንደ
አንበሳ
Kassa,
grow
strong,
like
a
lion
ንቃ
በመንፈስ
ላንድነት
ካሳ
ተነሳ
Awaken
in
spirit,
for
unity,
Kassa,
rise
up
ካሳ
በል
አግሳ
እንደ
አንበሳ
Kassa,
grow
strong,
like
a
lion
አንተ
የሞትክላት
ሀገር
ክብርዋ
ሳይረሳ
The
honor
of
the
nation
you
died
for
will
never
be
forgotten
ካሳ
በል
አግሳ
እንደ
አንበሳ
Kassa,
grow
strong,
like
a
lion
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ሞተ
ወይ
ያጀግና
Is
the
hero
dead?
ጎንደር
ጎንደር
የቴዎድሮስ
አገር
Gondar
Gondar,
land
of
Tewodros
ያንዲት
ኢትዮጵያ
ዋልታና
ማገር
Pillar
and
center
of
one
Ethiopia
ነፍሱን
የሰጣት
ለካ
አለም
ንቆ
He
gave
his
life
for
her,
scorning
the
world
አገር
ሊያቆም
ነው
ቴዎድሮስ
ወድቆ
To
establish
a
nation,
Tewodros
fell
አምጡ
ቆርጣችሁ
ከሹሩባው
ላይ
Bring
your
knives,
cut
from
the
hide
ኪዳን
እንሰር
እንዳንለያይ
Let
us
make
a
pact,
never
to
be
divided
ነፍሱን
የሰጣት
ለካ
አለም
ንቆ
He
gave
his
life
for
her,
scorning
the
world
አገር
ሊያቆም
ነው
ቴዎድሮስ
ወድቆ
To
establish
a
nation,
Tewodros
fell
አረጀች
እያሉ
ሰዎቹ
ሲያሙሽ
As
they
mocked,
saying
she's
aged
አረጀች
እያሉ
ሰዎቹ
ሲያሙሽ
As
they
mocked,
saying
she's
aged
ሙሽራ
ነሽ
ጎንደር
ይሰፋል
ልብስሽ
You
are
a
bride,
Gondar,
your
dress
will
expand
ተይ
ደማ
ነይ
ደማም
Hold
on,
blood,
hold
on
ተይ
ደማ
ነይ
ደማም
Hold
on,
blood,
hold
on
ሳይገላገለው
ሕልሙን
በሆድ
ይዞ
Unable
to
achieve
his
dream,
he
carried
it
in
his
heart
ሳይገላገለው
ሽሉን
በሆድ
ይዞ
Unable
to
achieve
his
reward,
he
carried
it
in
his
heart
የሚረዳው
አጥቶ
ብቻውን
ተክዞ
Finding
no
help,
he
stood
alone,
isolated
ተክዞ
ተክዞ
Isolated,
isolated
ስንቱን
በሆድ
ይዞ
So
much
he
carried
in
his
heart
የወገቡን
እሳት
ከአፎቱ
ላይ
መዝዞ
Pouring
the
fire
of
his
people
from
his
mouth
የወገቡን
እሳት
ከአፎቱ
ላይ
መዝዞ
Pouring
the
fire
of
his
people
from
his
mouth
ጠጥቶላት
ሞተ
ክንዱን
ተንተርሶ
He
drank
it
all,
died,
his
arm
pierced
የቋራው
አንበሳ
The
lion
of
Qwara
የቋራው
አንበሳ
The
lion
of
Qwara
ዳኘን
ዳኘን
He
ruled
us,
ruled
us
አንድ
ሕልም
አሳየን
Showed
us
one
dream
ዳኘን
ዳኘን
He
ruled
us,
ruled
us
አንድ
ሕልም
አሳየን
Showed
us
one
dream
ዝግባ
የሚያሳክለን
What
itches
us
like
a
juniper
አንድ
ፍቅር
አጥተን
We
have
lost
one
love
ዝግባ
የሚያሳክለን
What
itches
us
like
a
juniper
አንድነትን
አጥተን
We
have
lost
unity
ከፊት
የነበር
ነው
What
was
ahead
is
now
behind
ከሰው
ኋላ
ቀርተን
We
are
left
behind
ጎንደርና
ጎጃም
ወሎና
ትግራይ
Gondar
and
Gojjam,
Wollo
and
Tigray
ጎንደርና
ጎጃም
ወሎና
ትግራይ
Gondar
and
Gojjam,
Wollo
and
Tigray
ኦሮሞና
ተጉለት
ሆነን
አንድላይ
Oromo
and
Gurage,
becoming
one
ጉራጌና
ሐረር
ዶርዜ
ወላይታ
Gurage
and
Harar,
Dorze
and
Wolaita
ቤንሻንጉል
ሱማሌ
አፋር
አሳይታ
Benshangul,
Somali,
Afar
and
Asaita
ግመሌን
ላጠጣት
እንደ
አፈር
ተጉዤ
To
mend
our
rope,
I
dug
like
earth
ግመሌን
ላጠጣት
ቀይ
ባሕር
ተጉዤ
To
mend
our
rope,
I
dug
to
the
Red
Sea
አንድ
ገመድ
አጣሁ
ልመልሳት
ይዤ
I
lost
one
rope,
trying
to
bring
it
back
ያንዲት
እናት
ልጆች
መሆናችንን
አውቀን
Knowing
we
are
children
of
one
mother
ጎሳና
ሐይማኖት
ሳይነጣጥለን
Without
being
divided
by
tribe
or
religion
ምን
ይሳነን
ነበር
ብንተባበር
What
would
we
lack
if
we
cooperated?
ጎንደር
ጎንደር
የቴዎድሮስ
አገር
Gondar
Gondar,
land
of
Tewodros
ላንዲት
ኢትዮጵያ
ዋልታና
ማገር
Pillar
and
center
of
one
Ethiopia
ነፍሱን
የሰጣት
ለካ
አለም
ንቆ
He
gave
his
life
for
her,
scorning
the
world
አገር
ሊያቆም
ነው
ቴዎድሮስ
ወድቆ
To
establish
a
nation,
Tewodros
fell
ጎንደር
ጎንደር
የቴዎድሮስ
አገር
Gondar
Gondar,
land
of
Tewodros
ላንዲት
ኢትዮጵያ
ዋልታና
ማገር
Pillar
and
center
of
one
Ethiopia
ነፍሱን
የሰጣት
ለካ
አለም
ንቆ
He
gave
his
life
for
her,
scorning
the
world
አገር
ሊያቆም
ነው
ቴዎድሮስ
ወድቆ
To
establish
a
nation,
Tewodros
fell
ጎንደር
ጎንደር
የቴዎድሮስ
አገር
Gondar
Gondar,
land
of
Tewodros
ላንዲት
ኢትዮጵያ
ዋልታና
ማገር
Pillar
and
center
of
one
Ethiopia
ነፍሱን
የሰጣት
ለካ
አለም
ንቆ
He
gave
his
life
for
her,
scorning
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Afro
Album
Ethiopia
date de sortie
02-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.