VeggieTales - Gated Community - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VeggieTales - Gated Community




Gated Community
Закрытый поселок
And now it's time for Silly Songs with Larry
А сейчас время для Глупых песенок с Ларри
The part of the show where Larry comes out and sings a silly song
Та часть шоу, где Ларри выходит и поет глупую песенку
There once was a boy
Жил-был когда-то мальчик,
Who lived in a house
Который жил в доме,
And the house sat under a tree
А дом стоял под деревом.
By the tree ran a fence that stretched far and wide
Возле дерева проходил забор, который тянулся далеко и широко
'Round the gated community
Вокруг закрытого поселка.
Can I have my ball?
Можно мне мой мячик?
Can you get my ball?
Ты не достанешь мой мячик?
I kicked it into the tree
Я пнул его в дерево,
And my ball bounced up
И мой мячик подпрыгнул,
And my ball dropped in
И мой мячик упал
To the gated community
В закрытый поселок.
Oh, the gated community is where we like to be
О, закрытый поселок - это то место, где нам нравится быть,
Everything's so lovely, oh, our hearts are filled with glee
Всё так прекрасно, о, наши сердца наполнены радостью.
And when you come to visit, you can stand outside and see
И когда ты придешь в гости, ты можешь постоять снаружи и посмотреть,
What a lovely bunch we are in our gated unity!
Какая мы чудесная компания в нашем закрытом единстве!
Um, can I have my ball?
Эм, можно мне мой мячик?
Can you get my ball?
Ты не достанешь мой мячик?
I kicked it into the tree
Я пнул его в дерево,
And my ball bounced up
И мой мячик подпрыгнул,
And my ball dropped in
И мой мячик упал
To the gated community
В закрытый поселок.
Oh, the gated community is where we like to be
О, закрытый поселок - это то место, где нам нравится быть,
Our clothes are never dirty and the lawns are always green
Наша одежда всегда чистая, а газоны всегда зеленые.
And when you come to visit you can stand outside and see
И когда ты придешь в гости, ты можешь постоять снаружи и посмотреть,
What a tidy bunch we are in our gated unity!
Какая мы опрятная компания в нашем закрытом единстве!
The gated community we think you will agree
Закрытый поселок, ты, думаю, согласишься,
Is pleasantly devoid of unsightly stray debris
Приятно лишен неприглядного разбросанного мусора.
Free, free of debris!
Свободен, свободен от мусора!
The gated community is where we'll always be
Закрытый поселок - это то место, где мы всегда будем,
Our smiles are white 'cause we're inside in comfy custody
Наши улыбки белые, потому что мы внутри в уютном заточении.
And when you come to visit you can stand outside and see
И когда ты придешь в гости, ты можешь постоять снаружи и посмотреть,
What a smiley bunch we are in our gated unity
Какая мы улыбчивая компания в нашем закрытом единстве.
Can I have my ball?
Можно мне мой мячик?
Can you get my ball?
Ты не достанешь мой мячик?
I kicked it into the tree
Я пнул его в дерево,
And my ball bounced up
И мой мячик подпрыгнул,
And my ball dropped in
И мой мячик упал
To the gated commu-
В закрытый по-
What a lovely bunch we are
Какая мы чудесная компания.
To the gated commu-
В закрытый по-
What a happy bunch we are
Какая мы счастливая компания.
To the gated gommunity
В закрытый поселок.
This has been Silly Songs with Larry
Это были Глупые песенки с Ларри.
Oh, look! A ball!
О, смотри! Мячик!
Tune in next time to hear Larry say
Включайтесь в следующий раз, чтобы услышать, как Ларри скажет:
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Kurt Heinecke, Michael Louis Nawrocki, Mike Nawrocki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.