VeggieTales - Hopperena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VeggieTales - Hopperena




And now it's time for the latest dance craze with Jean Claude and Phillipe
А теперь пришло время для последнего танцевального увлечения с Жан Клодом и Филиппом
The part of the show where Jean Claude and Phillipe come out and teach us the latest dance craze
Та часть шоу где Жан Клод и Филипп выходят и учат нас последнему танцевальному увлечению
Jean Claude: Hello boys and girls, I am Jean Claude pea
Жан-Клод: Здравствуйте, мальчики и девочки, я Жан-Клод Пи.
Phillipe: And I am Phillipe
Филипп: а я-Филипп.
Jean Claude: Get ready to learn ze latest dance craze sweeping ze nation
Жан-Клод: приготовьтесь выучить последнее танцевальное увлечение ze, охватившее всю нацию ze.
Phillipe: So, Jean Claude, where do we start?
Итак, Жан-Клод, с чего начнем?
Jean Claude: After you, Jean Claude, after you
Жан-Клод: После тебя, Жан-Клод, после тебя.
Phillipe: We're a couple of sugar little French peas
Филипп: мы пара маленьких французских горошин.
Jean Claude: Compared to veggies we're probably like great peas
Жан-Клод: по сравнению с овощами мы, наверное, как горох.
Phillipe: And when we feel like we're really really happy
Филлип: и когда мы чувствуем, что мы действительно, действительно счастливы
Both: We do ze hopperena
Оба: мы делаем ze hopperena
Phillipe: You may ask yourself, what is the hopperena?
Филипп: ты можешь спросить себя, что такое хопперена?
Jean Claude: And how do I do ze hopperena? What am I missing out on?
Жан-Клод: а как мне поступить с Зе хоппереной?
Phillipe: Will people like me if I feel to drastic?
Филлип: понравлюсь ли я людям, если стану слишком резким?
Jean Claude: Should I just see the bonbon and go back to bed?
Жан-Клод: может, мне просто посмотреть конфетку и пойти спать?
Phillipe: That's totally a no no, come down and we will show you.
Филипп: это абсолютное "нет", спускайся, и мы тебе покажем.
Jean Claude: You don't need much to do ze hopperena
Жан-Клод: тебе не нужно много делать, Зе хопперена.
Phillipe: It won't take too much time to explaina
Филлип: это не займет много времени, чтобы объяснить.
Jean Claude: Bunny slippers on your feet
Жан-Клод: кроличьи тапочки на твоих ногах
Phillipe: Bunny ears upon your braina
Филипп: заячьи ушки на твоем мозгу.
Both: Do ze hopperena
Оба: Do ze hopperena
Jean Claude: OK, now that we've got on bunny slippers and ears, what we're going to take a hop to the left
Жан-Клод: хорошо, теперь, когда мы надели кроличьи тапочки и уши, мы прыгнем влево.
Phillipe: Left! Beautiful.
Филипп: Слева!
Jean Claude: Now take a hop to the right.
Жан-Клод: теперь прыгай вправо.
Phillipe: Right! enjoy the end you got it!
Филлип: точно! наслаждайся концом, ты его получил!
Jean Claude: Hop to the left, we do ze hopperena
Жан-Клод: прыгай влево, мы сделаем Зе хопперена.
Phillipe: Then hop to the right, another hopperena
Филипп: тогда прыгай направо, еще одна хопперена.
Jean Claude: Back to the left and do it once againa
Жан-Клод: повернись налево и сделай это еще раз.
Both: Oo, hopperena
Оба: ОО, хопперена
Jean Claude: That's it. Amazing!
Жан-Клод: вот именно.
Phillipe: You have mastered the dance so quickly. Let's keep going.
Филипп: ты так быстро освоил танец.
Jean Claude: Hop to the left, we do ze hopperena
Жан-Клод: прыгай влево, мы сделаем Зе хопперена.
Phillipe: Then hop to the right
Филипп: тогда прыгай направо.
Both: hop hop hop hop
Оба: хоп-хоп-хоп-хоп
Archibald: Hold it! Stop the music! What are you doing? Hop to the left, hop to the right, hop to the left, hop to the right again, this isn't a dance it's hopscotch
Арчибальд: погоди! Останови музыку! что ты делаешь? прыгай влево, прыгай вправо, прыгай влево, снова прыгай вправо, это не танец, это классики
Jean Claude: Zat's hopperena
Жан-Клод: это хопперена.
Archibald: A dance needs to be more involved, you need more steps, more room for interpratation
Арчибальд: в танце нужно больше участия, нужно больше шагов, больше пространства для взаимодействия.
Philipe: We have bunny ears
Филипп: у нас заячьи уши.
Jean Claude: You zink it so easy? Let's see you do it
Жан-Клод: ты так легко это делаешь?
Archibald: All right then
Арчибальд: хорошо.
Jean Claude: No, no, no, no, no, you need the ears and feet
Жан-Клод: нет, нет, нет, нет, нет, тебе нужны уши и ноги.
Jean Claude: Archibald is a serious asparagus
Жан-Клод: Арчибальд-серьезная спаржа.
Phillipe: I believe you would probably agree with us
Филипп: я думаю, вы, вероятно, согласитесь с нами.
Jean Claude: The best way to ignore the asparagus
Жан-Клод: лучший способ не обращать внимания на спаржу
Both: is to do ze hopperena
Оба: это делать Зе хопперена
Jean Claude: Hop to ze left he does ze hopperena
Жан-Клод: прыгай налево, он делает Зе хопперена.
Phillipe: And he hops to the right there aint nothing you can blame a
Филипп: и он прыгает направо, и ты ни в чем не можешь его винить.
Jean Claude: Back to the left
Жан-Клод: назад налево.
Phillipe: And do it once againa
Филипп: и сделай это еще раз.
Both: Hey hopperena
Оба: Эй, хопперена
Archibald: This is actually quite fun. Let's see, I hop to the left
Арчибальд: на самом деле это довольно весело.
Jean Claude: Hoppy hopperena
Жан-Клод: Хоппи хопперена
Archibald: And then I hop to the right
Арчибальд: а потом я прыгаю направо.
Archibald: I'll do it once againa
Арчибальд: я сделаю это еще раз.
Jean Claude: Back to ze left and do it once againa
Жан-Клод: Вернись налево и сделай это еще раз.
All: Hey hopperena
Все: Эй, хопперена!
Archibald: (laughing)
Арчибальд: (смеется)
Jean Claude: And can I have my ears back
Жан-Клод: а можно мне вернуть уши?
Philipe: OK, That's enough, thank you
Филипп: ладно, хватит, спасибо.
Archibald: This is very pleasant
Арчибальд: это очень приятно.
This has been the latest dance craze with Jean Claude and Phillipe. Tune in next time to hear Jean Claude say
Это было последнее танцевальное увлечение с Жан-Клодом и Филиппом.
Jean Claude: I am embarrased for you
Жан-Клод: мне стыдно за тебя.





Writer(s): Michael Louis Nawrocki, Mike Nawrocki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.