Paroles et traduction VeggieTales - The 8 Polish Foods Of Christmas
The
first
Polish
chistmas
dish
I
bring
to
the
party
Первое
польское
рождественское
блюдо
которое
я
приношу
на
вечеринку
A
boiled
potato
topped
with
dill
weed
Вареная
картошка,
посыпанная
укропом.
The
second
polish
christmas
dish
I
bring
to
the
party
Второе
польское
рождественское
блюдо,
которое
я
приношу
на
вечеринку.
2 steamed
perogies
2 перогии
на
пару
Uh,
what's
a
perogie?
Э-э,
Что
такое
пероги?
It's
dough
wrapped
around
meat
Это
тесто
обернутое
вокруг
мяса
And
a
boiled
potato
topped
with
dill
weed
и
вареная
картошка,
посыпанная
укропом.
The
third
polish
christmas
dish
I
bring
to
the
party
Третье
польское
рождественское
блюдо,
которое
я
приношу
на
вечеринку.
Three
steamed
wankis
Три
распаренных
дрочки
Uh,
what's
a
perwanki?
Что
такое
перванки?
It's
cabbage
wrapped
around
meat
Это
капуста
обернутая
вокруг
мяса
Two
steamed
perogies
Два
пропаренных
перогия
And
a
boiled
potato
topped
with
dill
weed
И
вареную
картошку,
посыпанную
укропом.
The
fourth
polish
christmas
dish
I
bring
to
the
party
Четвертое
польское
рождественское
блюдо,
которое
я
приношу
на
вечеринку.
Four
baked
paprikas
Четыре
запеченных
паприки
Now,
what
is
a
paprika?
Итак,
что
такое
паприка?
It's
a
bell
pepper
stuffed
with
meat
Это
сладкий
перец,
фаршированный
мясом.
Three
simmered
wankis
Три
вареных
Ванки
Two
steamed
perogies
Два
пропаренных
перогия
And
a
boiled
potato
topped
with
dill
weed
И
вареную
картошку,
посыпанную
укропом.
The
fifth
polish
christmas
dish
I
bring
to
the
party
Пятое
польское
рождественское
блюдо,
которое
я
приношу
на
вечеринку.
Five
smoked
kelbasas
Пять
копченых
kelbasas
Now
what's
a
kelbasa?
Что
такое
келбаса?
It's
pretty
much
just
meat
В
основном
это
просто
мясо.
Four
baked
paprikas
Четыре
запеченных
паприки
Three
simmered
wankis
Три
вареных
Ванки
Two
steamed
perogies
Два
пропаренных
перогия
And
a
boiled
potato
topped
with
dill
weed
И
вареную
картошку,
посыпанную
укропом.
The
sixth
polish
christmas
dish
I
bring
to
the
party
Шестое
польское
рождественское
блюдо,
которое
я
приношу
на
вечеринку.
Six
fried
pouschikis
Шесть
жареных
пушиков
Let
me
guess,
something
in
the
meat
family?
Дай
угадаю,
что-то
из
семейства
мясных?
Actually,
it's
a
delightful
pastry
with
a
thin
flaky
crust
На
самом
деле
это
восхитительное
печенье
с
тонкой
шелушащейся
корочкой.
Five
smoked
kelbasas!
Пять
копченых
келбас!
Four
baked
paprikas
Четыре
запеченных
паприки
Three
simmered
wankis
Три
вареных
Ванки
Two
steamed
perogies
Два
пропаренных
перогия
And
a
boiled
potato
topped
with
dill
weed
И
вареную
картошку,
посыпанную
укропом.
The
seventh
polish
christmas
dish
I
bring
to
the
party
Седьмое
польское
рождественское
блюдо,
которое
я
приношу
на
вечеринку.
Seven
dated
prunes
Семь
датированных
черносливов
I
don't
like
prunes
Я
не
люблю
чернослив.
If
it's
food
you
eat
em,
son
Если
это
еда,
ты
ешь
ее,
сынок.
Six
fried
pouschikis
Шесть
жареных
пушиков
Five
smoked
kelbasas!
Пять
копченых
келбас!
Four
baked
paprikas
Четыре
запеченных
паприки
Three
simmered
wankis
Три
вареных
Ванки
Two
steamed
perogies
Два
пропаренных
перогия
And
a
boiled
potato
topped
with
dill
weed
И
вареную
картошку,
посыпанную
укропом.
The
eighth
polish
christmas
dish
I
bring
to
the
party
Восьмое
польское
рождественское
блюдо,
которое
я
приношу
на
вечеринку.
Eight
papisikas
Восемь
папишек
Puppy,
puppy,
puppy
Щенок,
щенок,
щенок
Seven
dated
prunes
Семь
датированных
черносливов
Six
fried
pouschikis
Шесть
жареных
пушиков
Five
smoked
kelbasas!
Пять
копченых
келбас!
Four
baked
paprikas
Четыре
запеченных
паприки
Three
simmered
wankis
Три
вареных
Ванки
Two
steamed
perogies
Два
пропаренных
перогия
And
a
boiled
potato
topped
with
dill
weed
И
вареную
картошку,
посыпанную
укропом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Heinecke, Michael Louis Nawrocki, Mike Nawrocki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.