Скучаю, моя дорогая, существую словно пустая оболочка, не замечая ни дождя, ни ветра. Пусть же дождь смоет, сотрёт все слова, что так и остались несказанными.
灵魂没法进入躯壳,那一空虚敲不破,只有跟心碎,每天添出此心句。
Душа моя не может проникнуть в эту оболочку, не может разрушить эту пустоту. Разбитое сердце с каждым днём пополняет список несказанного.
情为何埋心中,我不敢对你直讲,情长埋藏心中,我心有泪垂。
Почему же чувства заперты в моём сердце? Я не смею признаться тебе прямо. Любовь, скрытая глубоко внутри, рождает лишь слёзы.
独自踏着孤单,看心里一串串旧伤,再与满心希冀步入我梦乡。
В одиночестве бреду я по жизни, в душе моей живут лишь старые раны. Лишь в мечтах своих я снова полон надежд.
梦见她使得心隐痛,痛得痴心急跳动,回望过去每段悲痛,旧创加添新创伤。
Снятся мне твои глаза, и сердце сжимается от боли, бьётся часто-часто, не в силах уняться. Вспоминаю прошлое, каждый миг страданий, и старые раны кровоточат с новой силой.
没有找痴心新方向,只因依恋心印象,难觅过去那样的爱,回味过去那段深爱,重拾那空心躯壳。
Не ищу новой любви, сердце хранит твой образ, и не найти мне больше такой любви, как наша. Остаётся лишь вспоминать прошедшие дни, дни нашей любви… и возвращаться к жизни в этой пустой оболочке.
无言度过了十多季,每天孤单天天过,现也似得从前,心如前一般未能突破。
Молча прошли долгие годы, каждый день в одиночестве. И сейчас всё так же, как прежде, сердце всё ещё сковано льдом.
何时让我爱念冲破,爱心不须装饰过,可再跟你揭开痴恋的一课。
Когда же сможет моя любовь вырваться наружу, ведь ей не нужны никакие украшения? Когда же я смогу снова открыть тебе свои чувства?
情为何埋心中,我不敢对你直讲,情长埋藏心中,我心有泪垂。
Почему же чувства заперты в моём сердце? Я не смею признаться тебе прямо. Любовь, скрытая глубоко внутри, рождает лишь слёзы.
独自踏着孤单,看心里一串串旧伤,再与满心希冀步入我梦乡。
В одиночестве бреду я по жизни, в душе моей живут лишь старые раны. Лишь в мечтах своих я снова полон надежд.
梦见她使得心隐痛,痛得痴心急跳动,回望过去每段悲痛,旧创加添新创伤。
Снятся мне твои глаза, и сердце сжимается от боли, бьётся часто-часто, не в силах уняться. Вспоминаю прошлое, каждый миг страданий, и старые раны кровоточат с новой силой.
没有找痴心新方向,只因依恋心印象,难觅过去那样的爱,回味过去那段深爱,重拾那空心躯壳。
Не ищу новой любви, сердце хранит твой образ, и не найти мне больше такой любви, как наша. Остаётся лишь вспоминать прошедшие дни, дни нашей любви… и возвращаться к жизни в этой пустой оболочке.
难觅过去那样的爱,回味过去那段深爱,重拾那空心躯壳。
Не найти мне больше такой любви, как наша. Остаётся лишь вспоминать прошедшие дни, дни нашей любви… и возвращаться к жизни в этой пустой оболочке.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.