Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən
hər
dəfə
məndən
küsəndə
Wenn
du
dich
jedes
Mal
von
mir
abwendest,
Elə
bil
ki,
bütün
dünya
hiss
edir
fühlt
es
sich
an,
als
ob
die
ganze
Welt
es
spürt.
Dodaqların
kənarın
büzəndə
Wenn
du
deine
Lippen
schmollst,
Düz
olan
işlərim
də
pis
gedir
gehen
meine
geraden
Sachen
auch
schief.
Bu
nə
sirdir?
Bu
nə
möcüzə?
Was
ist
das
für
ein
Geheimnis?
Was
ist
das
für
ein
Wunder?
Nələr
gizlətmisən,
çıxar
üzə
Was
hast
du
versteckt,
zeig
es
mir.
Sənin
eşqin
daha
nələr
edə
bilir?
Was
kann
deine
Liebe
noch
alles
tun?
Bunu
mənə
hisslərinlə
ver
büruzə
Zeig
es
mir
mit
deinen
Gefühlen.
Hər
səhər
günəş
oyananda
Jeden
Morgen,
wenn
die
Sonne
aufwacht,
Hər
axşam,
sən
həmişə
varsan
jeden
Abend,
bist
du
immer
da.
Hər
axşam
uyuyarsan
qoynumda
Jeden
Abend
schläfst
du
in
meinen
Armen,
Qolların
boynumda
deine
Arme
um
meinen
Hals.
Hər
səhər
günəş
oyananda
Jeden
Morgen,
wenn
die
Sonne
aufwacht,
Hər
axşam,
sən
həmişə
varsan
jeden
Abend,
bist
du
immer
da.
Hər
axşam
uyuyarsan
qoynumda
Jeden
Abend
schläfst
du
in
meinen
Armen,
Qolların
boynumda
deine
Arme
um
meinen
Hals.
Hər
addım,
hər
bir
nəfəs
Jeder
Schritt,
jeder
Atemzug,
Külək,
duman,
yağış,
boran,
qar
Wind,
Nebel,
Regen,
Sturm,
Schnee,
Hər
bir
mahnı,
hər
bir
səs
jedes
Lied,
jeder
Klang,
Yenə
mənə
səni
xatırladar
erinnert
mich
wieder
an
dich.
Bu
nə
sirdir?
Bu
nə
möcüzə?
Was
ist
das
für
ein
Geheimnis?
Was
ist
das
für
ein
Wunder?
Daha
haralarda
dəyəcəksən
gözə?
Wo
wirst
du
mir
noch
überall
auffallen?
Sənin
ətrin
məni
dəli
edə
bilər
Dein
Duft
kann
mich
verrückt
machen,
Hisslərin
hamısını
düzə
bilmirəm
sözə
ich
kann
nicht
alle
meine
Gefühle
in
Worte
fassen.
Hər
səhər
günəş
oyananda
Jeden
Morgen,
wenn
die
Sonne
aufwacht,
Hər
axşam,
sən
həmişə
varsan
jeden
Abend,
bist
du
immer
da.
Hər
axşam
uyuyarsan
qoynumda
Jeden
Abend
schläfst
du
in
meinen
Armen,
Qolların
boynumda
deine
Arme
um
meinen
Hals.
Hər
səhər
günəş
oyananda
Jeden
Morgen,
wenn
die
Sonne
aufwacht,
Hər
axşam,
sən
həmişə
varsan
jeden
Abend,
bist
du
immer
da.
Hər
axşam
uyuyarsan
qoynumda
Jeden
Abend
schläfst
du
in
meinen
Armen,
Qolların
boynumda
deine
Arme
um
meinen
Hals.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Williams, Laurence Tolhurst, Pərviz Isaqov, Porl Thompson, Robert Smith, Roger O'donnell, Simon Gallup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.