Last Chord - ACIDMANперевод на английский




Last Chord
Last Chord
笑って 真っ白な夢の中で
Laughing, in a pure white dream
重なって 半透明な傷跡さ
Overlapping, these translucent scars
春色のローズウッド 響かせてくれ
Play a spring-colored rosewood for me
此処では足りないみたいなんだ
It feels like it's not enough here
さあ、行こう 次の場所へ
Come on, let's go to the next place
たった一つの音だけ
Just a single sound
世界の始め
The beginning of the world
木々が目覚める場所へ
To a place where the trees awaken
最後は君の魔法で
In the end, with your magic
たった一つの言葉で
With just one word
大いなる風に揺られながら
Swaying in a great wind
このまま
Just like this
ラストソングはそこで歌おう
Let's sing the last song there
ラストコードは金色に染まれ
Let the last chord be dyed in gold
廻って 幻想が煌めいてさ
Spinning, illusions sparkle
僕だって そこに憧れはしない
I don't even yearn for that place
あの日の事が 偽りになったって
Even if what happened that day became a lie
世界は嘘だらけなんだから
The world is full of lies, after all
さあ行こう 次の場所へ
Come on, let's go to the next place
太陽目覚める場所へ
To a place where the sun awakens
大いなる風に
In a great wind
導かれたアイボリー
Guided ivory
最後に君は笑って
Finally, you smile
涙はそっと隠して
And gently hide your tears
大げさな声で
With a dramatic voice
感じながらそのまま
Feeling it, just as it is
ラストソングはそこで歌おう
Let's sing the last song there
ラストコードは金色に染まれ
Let the last chord be dyed in gold
時計の針から落ちる金色雫
Golden droplets falling from the clock's hands
此処では見えはしないから
It can't be seen here
土と共にある場所
A place with the earth
そこならきっと間に合うはずさ
Surely, we'll make it there
さあ、行こう 次の場所へ
Come on, let's go to the next place
たった一つの音だけ
Just a single sound
世界の始め
The beginning of the world
木々が目覚める場所へ
To a place where the trees awaken
最後は君の魔法で
In the end, with your magic
たった一つの言葉で
With just one word
大いなる風に揺られながら
Swaying in a great wind
このまま
Just like this
ラストソングはそこで歌おう
Let's sing the last song there
ラストコードは金色に
Let the last chord be dyed in gold
今、ラストソングをここで歌おう
Now, let's sing the last song here
ラストコードは金色に染まれ
Let the last chord be dyed in gold





Авторы: Masatoshi Sato, Nobuo Oki, Ichigo Urayama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.