Adan Zapata - Solo Recuerdos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adan Zapata - Solo Recuerdos




Solo Recuerdos
Только воспоминания
Solo recuerdos han quedado aquí
Только воспоминания остались здесь
Quiero que vuelvas para ser feliz
Хочу, чтобы ты вернулась, чтобы быть счастливым
Quiero tenerte, quiero abrazarte
Хочу тебя обнять, хочу быть рядом
Daría lo Que fuera tan solo por besarte
Отдал бы все, чтобы тебя поцеловать
Solo recuerdos han quedado aquí
Только воспоминания остались здесь
Quiero que vuelvas para ser feliz
Хочу, чтобы ты вернулась, чтобы быть счастливым
Quiero tenerte, quiero abrazarte
Хочу тебя обнять, хочу быть рядом
Daría lo que fuera tan solo por besarte
Отдал бы все, чтобы тебя поцеловать
Recuerdo esas palabras que tanto me prometías
Помню те слова, что ты мне обещала
Decías que me amabas decías que me querías
Говорила, что любишь, говорила, что хочешь
Que por mi todo darías
Что за меня все отдашь
Solo recuerdo, solo promesas
Только воспоминания, только обещания
Tu mentías me decías al oído que de NUNCA te irías
Ты лгала, шептала мне на ухо, что никогда не уйдешь
Te amaba y yo por ti todo lo daba
Я любил тебя и за тебя все отдавал
eras la mujer en la que yo siempre soñaba
Ты была той женщиной, о которой я всегда мечтал
En la que yo siempre pensaba
О которой я всегда думал
eras todo, para mi sin ti la vida se me acaba
Ты была всем, без тебя моя жизнь кончается
Te soy sincero yo a ti te quiero
Я честен с тобой, я люблю тебя
Si no estás conmigo la verdad siento que muero
Если тебя нет со мной, правда, я чувствую, что умираю
Yo me desespero, para poderte tenerte
Я отчаиваюсь, чтобы иметь тебя рядом
Si no estás conmigo la verdad prefiero la muerte
Если тебя нет со мной, правда, я предпочитаю смерть
Realmente yo te amo, pido a dios que me de suerte
Я действительно люблю тебя, молю Бога о удаче
Y pido que te bendiga
И молю, чтобы он благословил тебя
Es que quiero ser tu novio no quiero Que seas mi amiga
Я хочу быть твоим парнем, а не просто другом
Es que sin ti no conozco la palabra felicidad
Без тебя я не знаю слова "счастье"
Y esto es verdad
И это правда
Yo no te miento
Я не лгу тебе
Pues cada que te veo siento que se me va el aliento
Ведь каждый раз, когда я тебя вижу, у меня перехватывает дыхание
Regresa te lo pido princesita de mi cuento
Вернись, прошу тебя, принцесса из моей сказки
Lo único que hago es pensar en los recuerdos
Все, что я делаю, это думаю о воспоминаниях
Tan solo quedan recuerdos
Только воспоминания остались
Mil recuerdos en mi vida
Тысячи воспоминаний в моей жизни
Recuerdo aquellos momentos cuando tu solo eras mía
Помню те моменты, когда ты была только моей
Cuando eras mi alegría
Когда ты была моей радостью
Cuando eras mi todo
Когда ты была моим всем
Y ahora que no te tengo me hundido en el lodo
А теперь, когда тебя нет, я погряз в грязи
De todos modos
В любом случае
Cada minuto te recuerdo
Каждую минуту я вспоминаю тебя
Me acuerdo de tus palabras cuando me decías te quiero
Помню твои слова, когда ты говорила: люблю тебя"
Cuando me decías te amo
Когда ты говорила: люблю тебя"
Al escribir esta canción mil lagrimas derramo
Пишу эту песню, и тысячи слез текут
Lo juro que son por ti
Клянусь, что это из-за тебя
Recuerdo tiempos tan bellos cuando eras feliz
Помню те прекрасные времена, когда ты была счастлива
Cuando yo era muy alegre
Когда я был очень весел
Recuerdo que me decías que te morías por verme
Помню, ты говорила, что умираешь от желания увидеть меня
Jure Quererte
Я поклялся любить тебя
Jure amarte
Я поклялся обожать тебя
Ahora lo que hago tan solo es recordarte
Теперь все, что я делаю, это вспоминаю тебя
Quiero que vuelvas de nuevo estar a mi lado
Хочу, чтобы ты снова была рядом со мной
Te digo la verdad mujer nunca te he olvidado
Говорю тебе правду, женщина, я никогда тебя не забывал
Siempre estarás adentro
Ты всегда будешь внутри
De mi corazón
Моего сердца
Recuerdo el bello momento cuando hicimos el amor
Помню тот прекрасный момент, когда мы занимались любовью
Besando tu dulce cuerpo entregándote mi pasión
Целуя твое сладкое тело, отдавая тебе свою страсть
Recuerdo y reconozco que me porte mal contigo
Я помню и признаю, что плохо с тобой поступил
Tome aquella decisión ya no querer estar contigo
Я принял то решение - больше не быть с тобой
Lo cual me arrepiento
О чем я сожалею
Siempre sere el culpable de quitarle lo feliz al cuento
Я всегда буду виноват в том, что лишил сказку счастливого конца
Y no te miento créeme en realidad te extraño
И я не лгу, поверь, я действительно скучаю по тебе
Solo recuerdo me Quedan
Только воспоминания остались у меня
Nunca podre olvidarlos NUNCA PODRE OLVIDARLOS...
Я никогда не смогу их забыть, НИКОГДА НЕ СМОГУ ИХ ЗАБЫТЬ...
Y es que aunque no me creas
И хотя ты мне не веришь
Ya te extraño todavía
Я до сих пор скучаю по тебе
Es que yo pensaba que jamás te recordaría
Я думал, что никогда тебя не вспомню
Y te juro por dios que mi vida es porquería
И клянусь Богом, моя жизнь - дерьмо
Yo te quería,
Я любил тебя,
Más bien yo te sigo queriendo
Вернее, я продолжаю любить тебя
No te tengo
У меня тебя нет
Siento que en vida estoy muriendo
Я чувствую, что умираю заживо
Recuerdo
Воспоминания
Solo recuerdo los que hoy quedan
Только воспоминания остались сегодня
Me pregunto POR QUE ME PAGASTE CON LA PEOR MONEDA?
Я спрашиваю себя, ПОЧЕМУ ТЫ ОТПЛАТИЛА МНЕ САМОЙ ХУДШЕЙ МОНЕТОЙ?
Si yo nunca te hice daño
Ведь я никогда не причинял тебе вреда
Recuerdo todavía esos maravillosos años
Я до сих пор помню те чудесные годы
Que a tu lado yo pase
Что я провел рядом с тобой
que regresaras por no pierdo mi fe
Я знаю, что ты вернешься, поэтому не теряю веру
Ya no puedo ni dormir por estar pensando en ti
Я больше не могу спать, потому что думаю о тебе
Es que no te tengo y siento que voy a morir
У меня тебя нет, и я чувствую, что умру
Quiero que tu estés con migo para poder ser feliz
Хочу, чтобы ты была со мной, чтобы я мог быть счастлив
Para poder sonreír
Чтобы я мог улыбаться
Regresa por favor
Вернись, пожалуйста
YA NO QUIERO SUFRIR YA NO QUIERO SUFRIR...
Я БОЛЬШЕ НЕ ХОЧУ СТРАДАТЬ, Я БОЛЬШЕ НЕ ХОЧУ СТРАДАТЬ...
Recuerdo cuando te acariciaba
Помню, как я ласкал тебя
Cuando te amaba
Когда я любил тебя
Recuerdo que decía que por ti todo lo daba
Помню, как я говорил, что за тебя все отдам
eras la mujer que mi mente siempre soñaba
Ты была той женщиной, о которой мой разум всегда мечтал
Y ahora que no te tengo la verdad no importa NADA
А теперь, когда тебя нет, правда, ничего не имеет значения
No importa nada, te sigo esperando
Ничего не имеет значения, я все еще жду тебя
Y es que quiero tenerte de veras estoy desesperando
Я хочу быть с тобой, я действительно отчаиваюсь
Quiero sentir de nuevo tus labios rosando en mi boca
Хочу снова почувствовать твои губы, касающиеся моих губ
Quiero escuchar de nuevo cuando decías me vuelves loca
Хочу снова услышать, как ты говоришь: "Ты сводишь меня с ума"
Quiero tenerte escuchar tu voz
Хочу быть с тобой, слышать твой голос
Porque no vienes para el bien de los dos
Почему ты не приходишь, ради нас обоих
Cuando te tenía sentía que tenía todo
Когда ты была со мной, я чувствовал, что у меня есть все
Y cuando te perdí sentí que perdí un gran tesoro
А когда я потерял тебя, я почувствовал, что потерял великое сокровище
Te Quiero
Я люблю тебя
Te amo
Я люблю тебя
Te adoro
Я обожаю тебя
Y es que de todas las cosas tu eres lo Que más valoro
И из всего на свете ты - то, что я ценю больше всего
Sigo esperando una respuesta todavía
Я все еще жду ответа
Recuerdo el sueño de ayer soñaba que me querías
Помню вчерашний сон, мне снилось, что ты любишь меня
Yo moriría
Я бы умер
Si en el mundo no existieras
Если бы тебя не было в этом мире
Y es que tu eres la mujer más bella del planeta tierra
Ты самая красивая женщина на планете Земля
Y de todo el universo
И во всей вселенной
Tanto extraño tu boquita que le robaría mil besos
Я так скучаю по твоим губам, что украл бы у них тысячу поцелуев
Y es que aunque no quiera hacerlo
И хотя я не хочу этого делать
De ti todavía me acuerdo
Я все еще помню о тебе
No estás con migo solo me han Quedado recuerdos
Тебя нет со мной, у меня остались только воспоминания
Ohhhhhhhh!
Ohhhhhhhh!
Solo recuerdos han quedado aquí
Только воспоминания остались здесь
Quiero que vuelvas para ser feliz
Хочу, чтобы ты вернулась, чтобы быть счастливым
Quiero tenerte, Quiero abrazarte
Хочу тебя обнять, хочу быть рядом
Daría lo Que fuera tan solo por besarte
Отдал бы все, чтобы тебя поцеловать
Solo recuerdos han quedado aquí
Только воспоминания остались здесь
Quiero que vuelvas para ser feliz
Хочу, чтобы ты вернулась, чтобы быть счастливым
Quiero tenerte, Quiero abrazarte
Хочу тебя обнять, хочу быть рядом
Daría lo Que fuera tan solo por besarte
Отдал бы все, чтобы тебя поцеловать
Solo recuerdos han quedado aquí
Только воспоминания остались здесь
Quiero que vuelvas para ser feliz
Хочу, чтобы ты вернулась, чтобы быть счастливым
Quiero tenerte, Quiero abrazarte
Хочу тебя обнять, хочу быть рядом
Daría lo Que fuera tan solo por besarte
Отдал бы все, чтобы тебя поцеловать
Solo recuerdos han quedado aquí
Только воспоминания остались здесь
Quiero que vuelvas para ser feliz
Хочу, чтобы ты вернулась, чтобы быть счастливым
Quiero tenerte, Quiero abrazarte
Хочу тебя обнять, хочу быть рядом
Daría lo Que fuera tan solo por besarte
Отдал бы все, чтобы тебя поцеловать






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.