Allame - Usta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Allame - Usta




Usta
Master
Ben çölüm susuz kal kâbusun fısıldar
I am a desert, thirsty, your nightmare whispers
Kulaklarından adım düşmez asla
My name never leaves your ears
Dert ölüm hayır tam da bu hususta ve
Is suffering death? No, it’s about this and
Yüreğinde adım kalır usta
My name remains in your heart, master
Ben çölüm susuz kal kâbusun fısıldar
I am a desert, thirsty, your nightmare whispers
Kulaklarından adım düşmez asla
My name never leaves your ears
Dert ölüm hayır tam da bu hususta ve
Is suffering death? No, it’s about this and
Yüreğinde adım kalır usta
My name remains in your heart, master
İçimde vuslat, içimde vuslat, yaranda tuzum ayarında küstah
Inside me is reunion, inside me is reunion, my salt in you, you’re arrogant in your measure
Zararım göt heriflere bana nazarın değmiyo hiphop üzerime muska, muska
My harm goes to those fools, your evil eye doesn't affect me, hip hop is a talisman on me, a talisman
Fazlayım flowunuzdan bi yüz kat yüz kat
I am a hundred times more than your flow, a hundred times more
Rap dilim için altın işlemeli sanat eseri bense gustav
Rap is a gold-embroidered work of art for my tongue, and I am Gustav
Yırt kağıdını kalemini kır, kan emici tür, para için öl
Tear up your paper, break your pencil, bloodsucking species, die for money
Ruhunu sat, seni meşhur eder hırs
Sell your soul, greed will make you famous
Keyfi çıtır, neydi adın arşa değip eğil iyice batır kendini
Your pleasure is fragile, what was your name, bow down to the heavens and sink yourself thoroughly
Küs bana seni pop çalkalatır yo
Be angry with me, pop shakes you, no
Tırsma yüzünden kan yaladı hayat
Life licked blood because of fear
Kız kendine ve ayaklanarak koş
Be angry with yourself and run
Hırslı gözün para balyaları sayar
Your greedy eyes count the money bales
Kalbim mekanik yanaşma yanarsın o zarif tavrın garip
My heart is mechanical, don't come near, you’ll burn, your elegant manner is strange
Bi varil içi siyanür üzerine dökülür içine giren o dinamit
A barrel of cyanide is poured on you, the dynamite that enters it
Hayat, kana doyamayan bi firavun etrafı piramit zaman
Life is a pharaoh who can't get enough of blood, surrounded by a pyramid, time
İsrafına tezat, öğrenmen açlığının ihtiyacı vitamin
In contrast to your waste, learn that your hunger needs vitamins
Ben çölüm susuz kal kâbusun fısıldar
I am a desert, thirsty, your nightmare whispers
Kulaklarından adım düşmez asla
My name never leaves your ears
Dert ölüm hayır tam da bu hususta ve
Is suffering death? No, it’s about this and
Yüreğinde adım kalır usta
My name remains in your heart, master
Ben çölüm susuz kal kâbusun fısıldar
I am a desert, thirsty, your nightmare whispers
Kulaklarından adım düşmez asla
My name never leaves your ears
Dert ölüm hayır tam da bu hususta ve
Is suffering death? No, it’s about this and
Yüreğinde adım kalır usta
My name remains in your heart, master
Gözünde mevki, kan yolu sözünde tenkit görünüşü gergin
Position in your eyes, blood path, criticism in your words, nervous appearance
Sırf bu sebeptendir elindeki tesbih içindeki malum tembih
For this reason alone is the rosary in your hand, the known admonition inside you
Son kez ölümde bakar alamadığı zevke kayboluyorken sevgi
For the last time, in death, he looks at the pleasure he couldn’t get, love is disappearing
Sırtına yük kırkına merdiven olacak gerçeği bulmak belki
The burden on your back, forty steps to the truth, maybe
Belki, yaşamak düşlerinin varolması belki, yaşamak külfet
Maybe, to live is the existence of your dreams, maybe, to live is a burden
Sureti çirkin profili çirkef zengin, ilkelliğin ilk kuralı bu yükü taşımak
Ugly speed, dirty profile, rich, the first rule of primitiveness is to carry this burden
Marifettir keder giy, kader zulün kıymetsiz hükmedenlerine kan döktüğün vergi
It's a skill to wear sorrow, destiny, oppression, a worthless tax you paid to those who judged you
Ben labirentteki hayaletim bu duvarlar hükümsüz bana
I am a ghost in a labyrinth, these walls have no power over me
Sen labaratuvardaki faresin öylece güvenemezsin hiç bir insana
You are a rat in a laboratory, you can't trust any human being like that
Kendini yok olana kadar ara, bulunca gel bu güvenilir limana
Search yourself until you disappear, when you find it, come to this safe harbor
Susup usul usul akan gözyaşın ve gece yakılan o tek dal sigara
Your tears flowing silently and gently, and that single cigarette smoked at night
Ben çölüm susuz kal kâbusun fısıldar
I am a desert, thirsty, your nightmare whispers
Kulaklarından adım düşmez asla
My name never leaves your ears
Dert ölüm hayır tam da bu hususta ve
Is suffering death? No, it’s about this and
Yüreğinde adım kalır usta
My name remains in your heart, master
Ben çölüm susuz kal kâbusun fısıldar
I am a desert, thirsty, your nightmare whispers
Kulaklarından adım düşmez asla
My name never leaves your ears
Dert ölüm hayır tam da bu hususta ve
Is suffering death? No, it’s about this and
Yüreğinde adım kalır usta
My name remains in your heart, master





Авторы: Hamza Gül


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.