Текст и перевод песни Andries Bezuidenhout - Bly 'n Rukkie Langer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bly 'n Rukkie Langer
Stay a Little Longer
Die
oggendskemer
is
nou
amper
hier
The
dawn
is
almost
here
Die
gordyn
ruik
nog
na
laasnag
se
vuur
The
curtain
still
smells
of
last
night's
fire
Stadig
verskyn
die
deken
se
voue
Slowly
the
folds
of
the
blanket
appear
Warm
hier
binne,
buite
die
koue
Warm
in
here,
cold
outside
In
die
herfsseisoen
het
'n
kilheid
kom
sit
A
chill
has
settled
in
the
autumn
season
Netnou
skif
die
mis
van
grys
na
wit
Just
now
the
mist
is
turning
from
gray
to
white
Die
melklorrie
rammel
en
ver
'n
trein
The
milk
truck
rumbles
and
a
train
in
the
distance
Altyd
eers
klank
voor
lig
verskyn
Always
sound
before
light
appears
Slaap
'n
bietjie
langer,
wat
maak
dit
saak
Sleep
a
little
longer,
what
does
it
matter
Wat
almal
daar
buite
vandag
wil
maak
What
everyone
outside
wants
to
do
today
Ek
stuur
'n
boodskap
dat
ek
en
jy
I'll
send
a
message
that
you
and
I
Net
'n
bietjie
langer
hier
binne
wil
bly
Just
want
to
stay
a
little
longer
here
inside
Bly
'n
rukkie
langer
hier
langs
my
Stay
a
little
longer
here
beside
me
Netnou
sal
ek
die
luike
oopmaak
I'll
open
the
shutters
soon
Netnou
stook
ek
koffie
op
die
Aga
I'll
make
coffee
on
the
Aga
soon
Netnou
vir
jou
waskom
kook
ek
water
I'll
boil
water
for
your
bath
soon
Maar
asseblief
'n
bietjie
later
But
a
little
later,
please
Slaap
nog
'n
ruk,
draai
eers
om
Sleep
a
while
longer,
turn
over
first
Nog
'n
oomblik
voor
die
son
opkom
Another
moment
before
the
sun
rises
Later
sal
die
denne
die
misgordyn
terugtrek
Later
the
pines
will
draw
back
the
curtain
of
mist
Later
sal
die
berge
oor
die
landskap
uitstrek
Later
the
mountains
will
stretch
across
the
landscape
Slaap
'n
bietjie
langer,
wat
maak
dit
saak
Sleep
a
little
longer,
what
does
it
matter
Wat
almal
daar
buite
vandag
wil
maak
What
everyone
outside
wants
to
do
today
Ek
stuur
'n
boodskap
dat
ek
en
jy
I'll
send
a
message
that
you
and
I
Net
'n
bietjie
langer
hier
binne
wil
bly
Just
want
to
stay
a
little
longer
here
inside
Bly
'n
rukkie
langer
hier
langs
my
Stay
a
little
longer
here
beside
me
Teen
die
gange
se
mure
'n
familievergadering
A
family
gathering
on
the
walls
of
the
corridors
Generasies
se
hoop
en
verwyt
en
verwarring
Generations
of
hope
and
reproach
and
confusion
Teen
opponerende
mure
hang
hulle
daar
They
hang
there
on
opposing
walls
In
geraamde
stiltes
staar
hul
na
mekaar
In
framed
silences
they
stare
at
each
other
'N
Kameralens
se
antieke
visier
An
antique
visor
of
a
camera
lens
Het
'n
oomblik
se
voorgee
verewig
teen
'n
muur
Has
immortalized
a
moment's
pretense
against
a
wall
Maar
ons
is
anders,
ons
lyk
nie
so
nie
But
we
are
different,
we
don't
look
like
that
So
anders
as
almal
wat
eens
hier
gewoon
het
So
different
from
all
who
once
lived
here
Slaap
'n
bietjie
langer,
wat
maak
dit
saak
Sleep
a
little
longer,
what
does
it
matter
Wat
almal
daar
buite
vandag
wil
maak
What
everyone
outside
wants
to
do
today
Ek
stuur
'n
boodskap
dat
ek
en
jy
I'll
send
a
message
that
you
and
I
Net
'n
bietjie
langer
hier
binne
wil
bly
Just
want
to
stay
a
little
longer
here
inside
Bly
'n
rukkie
langer
hier
langs
my
Stay
a
little
longer
here
beside
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andries Bezuidenhout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.