Текст и перевод песни Andries Bezuidenhout - Dungeons & Dragons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dungeons & Dragons
Подземелья и Драконы
Soggens
om
vyf
op
my
dikwielfiets
В
пять
утра
на
своем
толстом
велосипеде
Om
die
regering
se
beeld
vir
sakgeld
te
verkoop
Продавать
образ
правительства
за
карманные
деньги
Mamelodi
was
te
ver
om
van
te
hoor
Мамелоди
был
слишком
далеко,
чтобы
слышать
его
Maar
die
rook
kon
ons
sien
as
ons
skool
toe
loop
Но
мы
видели
дым,
когда
шли
в
школу
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Pac
Man,
Commodore
en
ZX
Spectrum
Пакман,
Коммодор
и
ZX
Spectrum
Het
van
ons
pioniersprogrammeerders
gemaak
Сделали
из
нас
пионеров-программистов
Veldskool,
kadette
en
Voorstrekkerkampe
Полевые
школы,
кадеты
и
лагеря
پیشاهنگی
Om
ons
teen
die
Beatles
weerbaar
te
maak
Чтобы
сделать
нас
невосприимчивыми
к
Битлз
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Crinkle
paper
oor
die
garage
se
buislig
Гофрированная
бумага
над
лампой
в
гараже
"Like
an
earth
quake"
en
later
Say
you,
say
me
"Like
an
earth
quake"
а
позже
Say
you,
say
me
En
na
cane,
passion
fruit
en
lemonade
А
после
тростникового
сока,
маракуйи
и
лимонада
Was
Trompies
en
Saartjies
nie
meer
so
skaam
nie
Тромпи
и
Саартье
больше
не
стеснялись
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Nou's
jy
getroud
met
ʼn
man
van
Kalifornië
Теперь
ты
замужем
за
мужчиной
из
Калифорнии
Foto's
van
jou
kinders
op
jou
facebookprofiel
Фотографии
твоих
детей
в
твоем
профиле
на
фейсбуке
My
drank
en
my
rekenaar
sterker
as
destyds
Мой
алкоголь
и
мой
компьютер
сильнее,
чем
тогда
Daar's
pille
en
alarms
vir
my
laatnag
nostalgie
Есть
таблетки
и
будильники
от
моей
ночной
ностальгии
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Jy's
weg
na
die
eksamen,
glo
na
die
Vrystaat
Ты
ушла
после
экзаменов,
кажется,
во
Фри-Стейт
Wou
nooit
verklap
wie
die
pa
was
nie
Никогда
не
хотела
говорить,
кто
был
отцом
Prosedure
in
Swaziland,
of
aanneemouers?
Процедура
в
Свазиленде
или
приемные
родители?
Ek
wonder
soms,
maar
nou
maak
dit
nie
saak
nie
Иногда
мне
интересно,
но
теперь
это
не
имеет
значения
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Daardie
een
aand
Salome,
daardie
een
aand
Salome
В
тот
вечер,
Саломея,
в
тот
вечер,
Саломея
Was
ons
meer
as
net
vriende
gewees
Мы
были
больше,
чем
просто
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andries Bezuidenhout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.