Andries Bezuidenhout - Geskiedenis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andries Bezuidenhout - Geskiedenis




Geskiedenis
History
Dit voel soms of ons leef in 'n geskiedenisboek
It sometimes feels like we live in a history book
Oorlog en pes, die doodsengel op besoek
War and plague, the angel of death on a visit
Maar wêreldryke struikel en beskawings swik
But world empires stumble and civilizations falter
Eeu is 'n oogwink, of hoogstens 'n hoofstuk
A century is a blink of an eye, or at most a chapter
Die eerste keer as tragedie
The first time as tragedy
Die tweede en derde en vierde as klug
The second and third and fourth as farce
Vir die meeste van ons maar net die lewe
For most of us just life
Soms kyk ons vooruit, maar meestal terug
Sometimes we look ahead, but mostly back
Lande se glorie word besing uit torings
The glory of nations is sung from towers
Maar die gatkant van die storie kom uit slawe se wonings
But the other side of the story comes from the slaves' quarters
Enkeles met visioene, die meeste kap graniet
A few with visions, most chipping at granite
Vir bakens en mure om grondgebied
For beacons and walls to demarcate territory
Die eerste keer as tragedie
The first time as tragedy
Die tweede en derde en vierde as klug
The second and third and fourth as farce
Vir die meeste van ons maar net die lewe
For most of us just life
Soms kyk ons vooruit, maar meestal terug
Sometimes we look ahead, but mostly back
Honderd keer is Boedapest gestroop
A hundred times has Budapest been sacked
En elke keer is die mense maar genoop
And every time the people are forced
Om skoon te vee en maar aan te hou
To clean up and simply carry on
Wat anders kan jy doen as om van vooraf te bou
What else can you do but start over
Die eerste keer as tragedie
The first time as tragedy
Die tweede en derde en vierde as klug
The second and third and fourth as farce
Vir die meeste van ons maar net die lewe
For most of us just life
Soms kyk ons vooruit, maar meestal terug
Sometimes we look ahead, but mostly back
Hulle wat van ruïnes monumente maak
Those who turn ruins into monuments
Val vas tussen klippe en raak vir ewig aan die slaap
Get stuck between the stones and fall asleep forever
Die eerste keer as tragedie
The first time as tragedy
Die tweede en derde en vierde as klug
The second and third and fourth as farce
Vir die meeste van ons maar net die lewe
For most of us just life
Soms kyk ons vooruit, maar meestal terug
Sometimes we look ahead, but mostly back





Авторы: Andries Bezuidenhout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.