Текст и перевод песни Andries Bezuidenhout - Na Die Geliefde Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Die Geliefde Land
To the Promised Land
Ek
moet
twee
keer
omdraai
voor
ek
die
hek
vind
I
have
to
turn
around
twice
to
find
the
gate
Dis
met
geroeste
slot
en
ketting
vasgebind
It's
tied
up
with
a
rusty
lock
and
chain
Die
grensdraad
is
stukkend
so
ek
klim
sommer
deur
The
fence
wire
is
broken
so
I
just
climb
through
Die
naambord
het
tot
naamloos
in
die
wind
verweer
The
sign
has
weathered
to
anonymity
in
the
wind
Ek
volg
'n
toegegroeide
oprit
in
'n
bloekomboomlaning
I
follow
an
overgrown
driveway
into
a
row
of
blue
gum
trees
Vyeboord
se
takke
is
verwronge
geraamtes
Fig
orchard
branches
are
warped
skeletons
Familiekerkhof
stene
fluister
nog
die
name
Family
graveyard
stones
still
whisper
the
names
Van
mense
aan
wie
ek
lank
terug
verwant
was
Of
people
to
whom
I
was
once
related
Ek
het
hier
kom
stilhou
vir
'n
laaste
keer
I've
come
to
a
standstill
here
for
the
last
time
Ek
het
niks
om
te
sê
nie,
so
ek
skryf
maar
net
neer
I
have
nothing
to
say,
so
I'll
just
write
it
down
Ek
dokumenteer
wat
die
tyd
beslis
I'm
documenting
what
time
has
decided
Geen
lesse
te
leer
nie,
dit
is
wat
dit
is
No
lessons
to
learn,
it
is
what
it
is
Steenbok
verstar
en
vlug
uit
die
klipskuur
Ibex
freeze
and
flee
from
the
rock
shelter
Ek
vind
die
pad
na
die
opstal
langs
wat
oor
is
van
die
kraalmuur
I
find
the
path
to
the
homestead
by
what's
left
of
the
kraal
wall
Aalwyn
is
meer
gehard
as
'n
roostuin
Aloe
is
tougher
than
a
rose
garden
En
kaktus
hou
langer
as
roosmaryn
And
cactus
lasts
longer
than
rosemary
Rankers
in
die
balke,
vinknes
teen
die
skoorsteen
Creepers
in
the
rafters,
weaver's
nest
against
the
chimney
Onkruid
wat
doodluiters
deur
vloerplanke
beur
Weeds
that
brazenly
break
through
floorboards
Porseleinteëlskerwe
langs
die
badkamerdeur
Ceramic
tile
shards
by
the
bathroom
door
Die
nok
is
geknak,
die
mure
verweer
The
ridge
is
broken,
the
walls
weathered
Ek
het
hier
kom
stilhou
vir
'n
laaste
keer
I've
come
to
a
standstill
here
for
the
last
time
Ek
het
niks
om
te
sê
nie,
so
ek
skryf
maar
net
neer
I
have
nothing
to
say,
so
I'll
just
write
it
down
Ek
dokumenteer
wat
die
tyd
beslis
I'm
documenting
what
time
has
decided
Geen
lesse
te
leer
nie,
dit
is
wat
dit
is
No
lessons
to
learn,
it
is
what
it
is
Ek
volg
my
spore
terug
na
die
motor
langs
die
teerpad
I
follow
my
tracks
back
to
the
car
along
the
tar
road
Al
teken
van
mense
hier
rond,
'n
plastieksak
Only
sign
of
people
around
here,
a
plastic
bag
Wat
windaf
moes
waai
en
teen
'n
draad
kom
hande
klap
That
should
have
blown
away
and
come
to
rest
against
a
wire
Vir
die
pelgrimsprosessie
van
'n
verloopte
hart
For
the
pilgrimage
of
a
dilapidated
heart
Ek
het
hier
kom
stilhou
vir
'n
laaste
keer
I've
come
to
a
standstill
here
for
the
last
time
Ek
het
niks
om
te
sê
nie,
so
ek
skryf
maar
net
neer
I
have
nothing
to
say,
so
I'll
just
write
it
down
Ek
dokumenteer
wat
die
tyd
beslis
I'm
documenting
what
time
has
decided
Geen
lesse
te
leer
nie,
dit
is
wat
dit
is
No
lessons
to
learn,
it
is
what
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andries Bezuidenhout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.