Sleep - Anuперевод на немецкий




Sleep
Schlaf
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
I can't wait to leave
Ich kann es kaum erwarten, zu gehen
There's nothing more to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
All alone now
Jetzt ganz allein
At the movie's end
Am Ende des Films
I can't remain awake
Ich kann nicht wach bleiben
Drifting out
Gleite dahin
Nodding off
Nicke ein
Lift me up into sleep
Heb mich in den Schlaf
Into sleep
In den Schlaf
In sleep
Im Schlaf
This is where the struggling ends
Hier endet das Ringen
Into sleep, into sleep
In den Schlaf, in den Schlaf
In sleep
Im Schlaf
This is where the suffering ends
Hier endet das Leiden
I want the soft
Ich will die Sanftheit
And comfort now
Und Geborgenheit jetzt
There's nothing I can do
Ich kann nichts tun
It's been so long
Es war so lang
And far too hard
Und viel zu hart
Now I just can't hold on
Jetzt kann ich einfach nicht mehr durchhalten
Falling down
Falle hinab
Faster now
Schneller jetzt
Diving out into sleep
Tauche ein in den Schlaf
Into sleep
In den Schlaf
In sleep
Im Schlaf
This is where the story ends
Hier endet die Geschichte
Into sleep, into sleep
In den Schlaf, in den Schlaf
In sleep
Im Schlaf
This is where reality ends
Hier endet die Realität
Into sleep, into sleep
In den Schlaf, in den Schlaf
In sleep
Im Schlaf
This is where the struggling ends
Hier endet das Ringen
Into sleep, into sleep
In den Schlaf, in den Schlaf
In sleep
Im Schlaf
This is where the suffering ends
Hier endet das Leiden
Into sleep, into sleep
In den Schlaf, in den Schlaf
In sleep
Im Schlaf
This is where reality ends
Hier endet die Realität
In sleep
Im Schlaf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.