Anzenchitai - どーだい - перевод текста песни на немецкий

どーだい - Anzenchitaiперевод на немецкий




どーだい
Wie wär's?
涙がたりないくらい
Du bist so einsam, dass die Tränen fehlen,
ひとりぼっちでいるね
ganz alleine stehst du da, nicht wahr?
誰かがおなじ気持ちで
Jemand mit denselben Gefühlen wartet,
逢いたがってる街へおいで
komm in die Stadt, die dich sehen möchte,
いますぐに
jetzt gleich.
どーだい どーだい
Wie wär's, wie wär's
どーだい
wie wär's
もうこれ以上
Denn nun bist du
ひとりじゃないさ
nicht mehr allein.
馬鹿げたことばかりだね
Es ist alles bloß albern, nicht wahr?
はじかれてしまうようで
Man schämt sich fast zu sehr.
夢みる扉をひらく
Öffne die Tür zum Träumen,
信じることを 忘れないで
vergiss niemals zu glauben,
いつまでも
bis in alle Ewigkeit.
どーだい どーだい
Wie wär's, wie wär's
どーだい
wie wär's
もうこれ以上
Es gibt wohl nichts mehr,
なくなるものはないだろう
das jetzt verloren geht.
どーだい どーだい
Wie wär's, wie wär's
どーだい
wie wär's
もうこれ以上
Denn nun bist du
ひとりじゃないさ どーだい
nicht mehr allein. Wie wär's?





Авторы: 松井 五郎, 玉置 浩二, 玉置 浩二, 松井 五郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.