Текст и перевод песни Atif Aslam - Be Intehaan (Race 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Intehaan (Race 2)
Infinite (Race 2)
सुनो
ना,
कहे
क्या
सुनो
ना
Listen
up,
do
you
hear
what
I'm
saying?
दिल
मेरा
सुनो
ना,
सुनलो
ज़रा
Listen
to
my
heart,
just
listen
for
a
moment
तेरी
बाहों
में
मुझे
रहना
है
रात
भर
I
want
to
stay
in
your
arms
all
night
long
तेरी
बाहों
में
होगई
सुबह
May
I
stay
in
your
arms
until
the
morning?
बे-इन्तेहाँ
(बे-इन्तेहाँ)
Infinitely
(Infinitely)
यूँ
प्यार
कर
(यूँ
प्यार
कर)
Love
like
this
(Love
like
this)
देखा
करूँ,
सारी
उमर
(सारी
उमर)
All
my
life
I
will
cherish
(All
my
life)
तेरे
निशान
बे-इन्तेहाँ
Your
infinite
traces
कोयी
कसर
ना
रहे
Nothing
else
matters
मेरी
खबर
ना
रहे
You're
all
I
care
about
छू
ले
मुझे
इस
कदर
बे-इन्तेहाँ
Touch
me
infinitely
जब
साँसों
में
तेरी
सांसें
घुली
तोह
When
our
breaths
became
one
फिर
सुलगने
लगे
My
feelings
sparked
to
life
एहसास
मेरे
मुझसे
कहने
लगे
My
senses
began
to
whisper
to
me
हाँ,
बाहों
में
तेरी
आ
के
जहाँ
दो
Yes,
coming
into
your
arms
यूँ
सिमटने
लगे
We
started
to
merge
सैलाब
जैसे
कोई
बहने
लगे
Like
a
torrent
bursting
forth
खोया
हूँ
मैं
आगोश
में
I'm
lost
in
your
embrace
तु
भी
कहाँ
अब
होश
में
And
you
too
are
enraptured
मखमली
रात
की
हो
न
सुबह
May
the
night
never
end
बे-इन्तेहाँ
(बे-इन्तेहाँ)
Infinitely
(Infinitely)
बे-इन्तेहाँ
(बे-इन्तेहाँ)
Infinitely
(Infinitely)
यूँ
प्यार
कर
(यूँ
प्यार
कर)
Love
like
this
(Love
like
this)
बे-इन्तेहाँ
(बे-इन्तेहाँ)
Infinitely
(Infinitely)
गुस्ताखियाँ
कुछ
तुम
करो
Let's
be
a
little
daring
कुछ
हम
करें
इस
तरह
Do
something
reckless
शर्मा
के
दो
साये
हैं
जो
Let
those
bashful
shadows
मुह
फेर
लें
हम
से
यहाँ
Turn
away
from
us
here
हाँ,
छू
तो
लिया
है
ये
जिस्म
तूने
Yes,
you
have
touched
my
body
रूह
भी
चूम
ले
Now
kiss
my
soul
अंफाज़
भीगे
भीगे
क्यूँ
हैं
मेरे
Why
are
my
words
so
drenched?
हाँ,
यूँ
चूर
हो
के
मजबूर
हो
के
Yes,
because
I
am
consumed
by
you
क़तरा
क़तरा
कहे
Every
drop
whispers
एहसास
भीगे
भीगे
क्यूँ
हैं
मेरे
Why
are
my
feelings
so
drenched?
दो
बेखबर
भीगे
बदन
Two
oblivious
bodies
हो
बेसबर
भीगे
बदन
Impatient
bodies
ले
रहे
रात
भर
अंगड़ाईयाँ
Stretching
out
all
night
बे-इन्तेहाँ
(बे-इन्तेहाँ)
Infinitely
(Infinitely)
बे-इन्तेहाँ
(बे-इन्तेहाँ)
Infinitely
(Infinitely)
यूँ
प्यार
कर
(यूँ
प्यार
कर)
Love
like
this
(Love
like
this)
देखा
करूँ
(देखा
करूँ)
All
my
life
(All
my
life)
सारी
उमर
(सारी
उमर)
I
will
cherish
(I
will
cherish)
तेरे
निशां
बे-इन्तेहाँ
Your
infinite
traces
कोयी
कसर
ना
रहे
Nothing
else
matters
मेरी
खबर
ना
रहे
You're
all
I
care
about
छू
ले
मुझे
इस
कदर
बे-इन्तेहाँ
Touch
me
infinitely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.