Текст и перевод песни Atif Aslam - Le Ja Tu Mujhe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Ja Tu Mujhe
Take Me Away
Hoon
khudi
se
laapata
I'm
lost
in
myself
Hoon
khudi
se
laapata
I'm
lost
in
myself
Cheekhti
meri
khaamoshian
yahan
bekhwaab
se
khwaab
hain
My
silences
scream,
these
dreams
are
wide
awake
Khwaabon
mein
mere
kurdure
sannato
mein
In
the
murmurs
of
my
dreams,
in
the
silent
depths
Kahin
toh
qaid
meri
aahatein
hain
My
sighs
are
imprisoned
somewhere
Beshaakh
tha
iss
dard
se,
ab
le
ja
chudha
ke
I
was
unaware
of
this
pain,
now
take
me
away,
putting
me
to
sleep
Le
ja
tu
mujhe,
khule
aasman
mein
Take
me
away,
to
the
open
skies
Le
ja
tu
mujhe,
apne
jahan
mein
Take
me
away,
to
your
world
Le
ja
tu
mujhe,
kar
ke
reha
tu
Take
me
away,
set
me
free
Le
ja
ab
le
ja,
tu
le
ja
mujhe
le
ja
Take
me
away
now,
take
me
away
Oo
ab
dabi
dabi
awaaz
hai
Oh,
now
my
voice
is
hushed
Khoye
sabi
alfaaz
hain
All
my
words
are
lost
Naaraz
kyun
saaz
hai
gaanon
se
mere
Why
are
my
instruments
so
upset
with
my
songs?
Chubh
rahi
hain
woh
shikaayatein
Those
complaints
are
stinging
Shikaayatein
na
jaane
kyun
apni
chaahatein
Complaints
are
my
desires,
I
don't
know
why
Beshaakh
tha
iss
dard
se,
ab
le
ja
chudha
ke
I
was
unaware
of
this
pain,
now
take
me
away,
putting
me
to
sleep
Le
ja
tu
mujhe,
khule
aasman
mein
Take
me
away,
to
the
open
skies
Le
ja
tu
mujhe,
apne
jahan
mein
Take
me
away,
to
your
world
Le
ja
tu
mujhe,
kar
ke
reha
tu
Take
me
away,
set
me
free
Le
ja
ab
le
ja,
tu
le
ja
mujhe
le
ja
Take
me
away
now,
take
me
away
Pal,
toota
toota
hai,
bheega
bheega
hai,
khwaabon
ka
nishaan
Every
moment
is
broken,
every
moment
is
wet,
a
trace
of
a
dream
Oo
mann
rootha
rootha
hai,
ab
akela
hai
yaadon
ka
jahaan
Oh,
my
heart
is
angry,
now
the
world
of
memories
is
lonely
Ho
anjaane,
logon
ki,
duniya
se,
le
ja
Oh
stranger,
take
me
away
from
this
world
of
people
Le
ja
tu
mujhe,
khule
aasman
mein
Take
me
away,
to
the
open
skies
Le
ja
tu
mujhe,
toh
apne
jahaan
mein
Take
me
away,
to
your
world
Le
ja
tu
mujhe,
khule
aasman
mein
Take
me
away,
to
the
open
skies
Le
ja
tu
mujhe,
le
ja
meri
jaan
Take
me
away,
take
my
life
Le
ja
tu
mujhe,
apne
jahaan
mein
Take
me
away,
to
your
world
Le
ja
tu
mujhe,
le
ja
tu
mujhe
Take
me
away,
take
me
away
Le
ja
tu
mujhe,
kar
ke
reha
tu
le
ja
Take
me
away,
set
me
free,
take
me
Khule
aasman
mein,
apne
jahaan
mein
To
the
open
skies,
to
your
world
Kar
ke
reha
tu
le
ja,
le
ja,
le
ja
Set
me
free,
take
me
away,
take
me,
take
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.