Atif Aslam - Tera Naam Doon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Atif Aslam - Tera Naam Doon




Tera Naam Doon
Дарую Тебе Имя
Koyi jaage soye mujh mein
Кто-то бодрствует, кто-то спит во мне,
Meri raatein or mere din saare khoye usmein
Мои ночи и дни все потеряны в тебе.
Koyi itna apna laage, mera nadaan yeh dil
Кто-то так близок мне кажется, мое наивное сердце
Jaise dhad-ke usmein
Как будто бьется в тебе.
Mujhe jo, huwa hai, iski na dawa hai
То, что со мной случилось, от этого нет лекарства,
Kisi ne chuwa hai dil yeh, kiski nazar ka hai asar
Кто-то коснулся моего сердца, чьих глаз это чары?
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя,
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя,
Main keh doon sabhi ko ke tera hi hai yeh asar
Я скажу всем, что это твои чары.
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя,
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя,
Koyi dastak deke dil mein milne ko aata hai
Кто-то стучится в мое сердце, чтобы встретиться,
Mujh mein reh jaata hai
Остается во мне.
Koyi qismat jaisa laage, khushiyaan in haathon pe
Кто-то, как судьба, кажется, счастье в этих руках
Likhta hi jaata hai
Продолжает писать.
Yeh kaisi khata hai, jiski na saza hai
Что это за ошибка, за которую нет наказания?
Kisi ne chuwa hai dil yeh, kiski dua ka hai asar
Кто-то коснулся моего сердца, чьей молитвы это действие?
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя,
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя,
Zari waale kaagazon mein lipta huwa
Завернутый в золотую бумагу,
Kitne haseen rangon mein ranga huwa
Раскрашенный во множество прекрасных цветов,
Yeh kya tohfa Khuda ne mujhe hai de diya
Какой подарок мне дал Бог,
Yeh kya tohfa Khuda ne mujhe hai de diya
Какой подарок мне дал Бог,
Labon se raaz yeh phisal na jaay yeh
Чтобы эта тайна не сорвалась с моих губ,
Labon se raaz yeh phisal na jaay na
Чтобы эта тайна не сорвалась с моих губ,
Pighalne laga hai iske liye mera sabar
Мое терпение начинает таять ради тебя.
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя,
Pooche jo koyi toh tera naam doon
Если кто-то спросит, я назову твое имя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.