Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tieniti
le
parole
Оставь
свои
слова
при
себе,
Dentro
la
testa
В
своей
голове,
Che
pure
questa
sera
ne
sarai
piena
Ведь
сегодня
вечером
ты
снова
будешь
ими
полна.
Sei
come
un
fiume,
una
rivolta,
una
perla
Ты
как
река,
бунт,
жемчужина.
Questo
tuo
meglio
pare
quasi
il
mio
peggio
Твоё
лучшее
кажется
почти
моим
худшим.
Ti
sei
rotta
Ты
сломалась,
Pensi
che
io
sia
ancora
tutto
intero?
Думаешь,
я
остался
прежним?
Non
ho
mai
smesso
di
farlo
e
sei
qui
punto
da
capo
tu
Я
никогда
не
переставал
этого
делать,
и
вот
ты
здесь,
снова
с
нуля.
Hai
una
scusa
di
merda
У
тебя
есть
дерьмовая
отговорка
Per
ogni
cosa
che
dico
На
всё,
что
я
говорю,
Prendi
un
sospiro
ho
capito
Сделай
вдох,
я
понял.
Tienimi
testa
io
sarò
positivo
Не
сдавайся,
я
буду
оптимистичен,
Con
tutte
queste
scuse
siamo
finiti
Со
всеми
этими
отговорками
нам
конец,
Ma
resto
lucido
sto
usando
la
testa
Но
я
остаюсь
спокойным,
я
использую
голову,
Che
Perdere
qui
l'equilibrio
ora
è
un
attimo
Потому
что
потерять
равновесие
здесь
- дело
одной
секунды,
Tu
che
sei
persa
Ты,
которая
потеряна,
E
a
me
non
pesa
no
И
мне
всё
равно,
нет.
Ed
ora
so
che
trovi
scuse
la
sera
per
dormire
la
notte
И
теперь
я
знаю,
что
ты
находишь
отговорки
вечером,
чтобы
спать
по
ночам,
Prendi
quello
che
puoi
Бери,
что
можешь,
Ed
io
ho
imparato
da
Morty
che
non
c'è
solo
un
Rick
А
я
узнал
от
Морти,
что
Рик
не
один,
Ma
tutti
quelli
che
vuoi
А
их
столько,
сколько
захочешь.
Come
una
coda
di
paglia
Как
соломенное
чучело,
Prendi
fuoco
da
noi
Ты
сгораешь
от
нас,
Io
sto
facendo
some
faiah
Я
зажигаю,
Hai
una
scusa
di
merda
У
тебя
есть
дерьмовая
отговорка
Per
ogni
cosa
che
dico
На
всё,
что
я
говорю,
Prendi
un
sospiro
ho
capito
Сделай
вдох,
я
понял.
Tienimi
testa
io
sarò
positivo
Не
сдавайся,
я
буду
оптимистичен,
Con
tutte
queste
scuse
siamo
finiti
Со
всеми
этими
отговорками
нам
конец,
Ma
resto
lucido
sto
usando
la
testa
Но
я
остаюсь
спокойным,
я
использую
голову,
Che
Perdere
qui
l'equilibrio
ora
è
un
attimo
Потому
что
потерять
равновесие
здесь
- дело
одной
секунды,
Tu
che
sei
persa
Ты,
которая
потеряна,
E
a
me
non
pesa
no
И
мне
всё
равно,
нет.
Dimmi
che
togli
le
pare
Скажи,
что
ты
уберёшь
эти
рога,
Non
mi
rimane
У
меня
не
осталось
Niente
di
meglio
Ничего
лучшего,
Niente
da
fare
Больше
нечего
делать,
Perché
non
sono
uguale
Потому
что
я
не
такой,
E
nemmeno
diverso
da
te
И
не
отличаюсь
от
тебя.
Dimmi
che
togli
le
pare
Скажи,
что
ты
уберёшь
эти
рога,
Non
mi
rimane
У
меня
не
осталось
Niente
di
meglio
Ничего
лучшего,
Niente
da
fare
Больше
нечего
делать,
Perché
non
sono
uguale
Потому
что
я
не
такой,
E
nemmeno
diverso
da
te
И
не
отличаюсь
от
тебя.
Hai
una
scusa
di
merda
У
тебя
есть
дерьмовая
отговорка
Per
ogni
cosa
che
dico
На
всё,
что
я
говорю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Priolo, Riccardo Celi
Альбом
Diesis
дата релиза
28-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.