Текст и перевод песни Bathiya & Santhush feat. Uma-Ria - Sara Sande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
සරා
සඳේ
කැළුම්
පෙරී
ආව
දෙන්
ආදරෙන්
My
love,
you
came
to
me
like
the
clouds
of
a
full
moon
සිහිල්
නිශා
තලේ
පියඹා
ගියා
දෙන්
පැතුම්
We
flew
together
under
the
cool
night
sky
ඉතින්
මොකෝ
දුකින්
සුසුම්
මාරුතේ
පා
වෙමින්
Why
are
you
sighing,
my
love,
walking
with
sorrow?
ගඟක්
වගේ
ගලයි
මේ
ජීවිතේ
රැල්
නගයි
This
life
flows
like
a
river,
it’s
full
of
waves
නිම්නාද
වී
දෑලේ
දිය
රැල්
වෑහේ
The
water
waves
of
the
ocean
roar
ඒ
වගේ
තමයි
මේ
ආදරේ
Our
love
is
like
that
(...Instrumental...)
(...Instrumental...)
එක
දවසක්
මට
නොකියා
හිත
ඉගිලී
කොහෙදෝ
ගියා
One
day,
without
telling
me,
you
flew
away
somewhere
නිල්
අහසේ
තරු
අතරින්
නාඳුනනා
හැඟීමක්
සොයා
Seeking
a
new
feeling,
among
the
stars
in
the
blue
sky
මේ
තරම්
දුරක්
ගිහින්
හොයාපු
හීනයේ
After
searching
for
so
long,
my
dream
සත්තකින්
දිස්වුනේ
මේ
ආදරේ
Finally,
this
love
appeared
before
me
සරා
සඳේ
කැළුම්
පෙරී
ආව
දෙන්
ආදරෙන්
My
love,
you
came
to
me
like
the
clouds
of
a
full
moon
සිහිල්
නිශා
තලේ
පියඹා
ගියා
දෙන්
පැතුම්
We
flew
together
under
the
cool
night
sky
ඉතින්
මොකෝ
දුකින්
සුසුම්
මාරුතේ
පා
වෙමින්
Why
are
you
sighing,
my
love,
walking
with
sorrow?
ගඟක්
වගේ
ගලයි
මේ
ජීවිතේ
රැල්
නගයි
This
life
flows
like
a
river,
it’s
full
of
waves
නිම්නාද
වී
දෑලේ
දිය
රැල්
වෑහේ
The
water
waves
of
the
ocean
roar
ඒ
වගේ
තමයි
මේ
ආදරේ
Our
love
is
like
that
(...Instrumental...)
(...Instrumental...)
තව
දවසක්
දුක
ඇවිලී
මගෙ
හැඟුමන්
කලතා
තියා
Another
day,
sadness
came,
stirring
up
my
feelings
දුල්
පිනි
සේ
එක
සැනෙකින්
ලන්
වූවන්
සැඟවී
ගියා
Like
the
dew,
you
vanished
in
a
flash
කොයි
තරම්
දුරක්
ගියත්
පතාපු
හීනයේ
No
matter
how
far
I
go,
in
the
dream
I
seek
හිත්
වලින්
නික්මුනේ
මේ
ආදරේ
This
love
came
out
of
my
heart
සරා
සඳේ
කැළුම්
පෙරී
ආව
දෙන්
ආදරෙන්
My
love,
you
came
to
me
like
the
clouds
of
a
full
moon
සිහිල්
නිශා
තලේ
පියඹා
ගියා
දෙන්
පැතුම්
We
flew
together
under
the
cool
night
sky
ඉතින්
මොකෝ
දුකින්
සුසුම්
මාරුතේ
පා
වෙමින්
Why
are
you
sighing,
my
love,
walking
with
sorrow?
ගඟක්
වගේ
ගලයි
මේ
ජීවිතේ
රැල්
නගයි
This
life
flows
like
a
river,
it’s
full
of
waves
නිම්නාද
වී
දෑලේ
දිය
රැල්
වෑහේ
The
water
waves
of
the
ocean
roar
ඒ
වගේ
තමයි
මේ
ආදරේ
Our
love
is
like
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bathiya Jayakody, Nilar N Cassim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.