Текст песни1 Gioco - Biondo перевод на немецкий




Gioco
Gioco
Lei mi ama, ma non sto al suo gioco
Sie liebt mich, aber ich spiele nicht ihr Spiel
Se mi ama io lo so il perché
Wenn sie mich liebt, weiß ich, warum
Sono in aria senza droghe in corpo
Ich bin high, ohne Drogen im Körper
Se rimane nuda mentre fisso il vuoto
Wenn sie nackt ist, während ich ins Leere starre
Mentre gridi: "Na-na" come la canzone di cui non so il nome
Während du schreist: "Na-na" wie das Lied, dessen Namen ich nicht kenne
Il suono del tuo nome
Der Klang deines Namens
E nei tuoi occhi mi ci perdo, dici basta
Und in deinen Augen verliere ich mich, du sagst genug
Dici passerà col tempo, ma non mi passa
Du sagst, es wird mit der Zeit vergehen, aber es geht nicht vorbei
Per adesso non ci penso se ci sei te qua
Im Moment denke ich nicht darüber nach, wenn du hier bist
Non ci penso quando ci sei te qua
Ich denke nicht darüber nach, wenn du hier bist
Le tue gambe che bel suono fanno se le sfioro
Deine Beine machen so einen schönen Klang, wenn ich sie berühre
Quasi quasi ci muoio, solo un'ora è poco
Fast sterbe ich hier, eine Stunde ist zu wenig
Non sono fuori luogo
Ich bin nicht fehl am Platz
Spesso mi perdo nei tuoi occhi, è un altro soliloquio
Oft verliere ich mich in deinen Augen, es ist ein weiteres Monolog
Sono confuso, ma fra tutte scelgo sempre te
Ich bin verwirrt, aber unter allen wähle ich immer dich
Lei mi ama, ma non sto al suo gioco
Sie liebt mich, aber ich spiele nicht ihr Spiel
Sono in aria senza droghe in corpo
Ich bin high, ohne Drogen im Körper
Lei mi ama, ma non sto al suo gioco
Sie liebt mich, aber ich spiele nicht ihr Spiel
Se mi ama io lo so il perché
Wenn sie mich liebt, weiß ich, warum
Sono in aria senza droghe in corpo
Ich bin high, ohne Drogen im Körper
Se rimane nuda mentre fisso il vuoto
Wenn sie nackt ist, während ich ins Leere starre
Mentre fisso il vuoto (oh-oh-oh)
Während ich ins Leere starre (oh-oh-oh)
Se la prendo la prendo così alla svelta con lei
Wenn ich dich nehme, nehme ich dich so schnell mit
Così non capisco più niente, sembra mi leggi la mente
So verstehe ich nichts mehr, es scheint, als könntest du meine Gedanken lesen
Per ogni sorso di Jäger scopiamo in una Mercedes
Für jeden Schluck Jägermeister haben wir Sex in einem Mercedes
Non stiamo insieme, ma insieme stiamo bene
Wir sind nicht zusammen, aber zusammen fühlen wir uns gut
È inutile che dici, pazzo"
Es ist sinnlos, dass du sagst: "Er ist verrückt"
Che sono settimane che ti sto aspettando
Dass ich schon seit Wochen auf dich warte
Che mi faccio due joint, mi dai del drogato
Dass ich zwei Joints rauche, und du mich als Junkie bezeichnest
Non penso più a nulla, adesso ti fa strano
Ich denke an nichts mehr, jetzt findest du das seltsam
È inutile che dici, "Ti amo"
Es ist sinnlos, dass du sagst: "Ich liebe dich"
Se lanci i miei vestiti mentre litighiamo
Wenn du meine Kleidung wirfst, während wir streiten
Prendo come un gioco questa vita tanto
Ich nehme dieses Leben als ein Spiel
Tu con me stai giocando
Du spielst mit mir
Lei mi ama, ma non sto al suo gioco
Sie liebt mich, aber ich spiele nicht ihr Spiel
Sono in aria senza droghe in corpo
Ich bin high, ohne Drogen im Körper
Lei mi ama, ma non sto al suo gioco
Sie liebt mich, aber ich spiele nicht ihr Spiel
Se mi ama io lo so il perché
Wenn sie mich liebt, weiß ich, warum
Sono in aria senza droghe in corpo
Ich bin high, ohne Drogen im Körper
Se rimane nuda mentre fisso il vuoto
Wenn sie nackt ist, während ich ins Leere starre
Mentre fisso il vuoto (oh-oh-oh)
Während ich ins Leere starre (oh-oh-oh)
Non penso più a nulla
Ich denke an nichts mehr
Tu che mi cambi l'umore come gira la luna
Du, die meine Stimmung veränderst, wie der Mond seine Bahnen zieht
Io volevo solamente farla sentire tua
Ich wollte dich nur dazu bringen, dich mir zugehörig zu fühlen
Solamente farla sentire tua
Dich nur dazu bringen, dich mir zugehörig zu fühlen
Lei mi ama, ma non sto al suo gioco
Sie liebt mich, aber ich spiele nicht ihr Spiel
Se mi ama io lo so il perché
Wenn sie mich liebt, weiß ich, warum
Sono in aria senza droghe in corpo
Ich bin high, ohne Drogen im Körper
Se rimane nuda mentre fisso il vuoto
Wenn sie nackt ist, während ich ins Leere starre
Mentre fisso il vuoto
Während ich ins Leere starre
Se la prendo la prendo così alla svelta con lei così
Wenn ich dich nehme, nehme ich dich so schnell mit, so
Non capisco più niente, sembra mi leggi la mente
Ich verstehe nichts mehr, es scheint, als könntest du meine Gedanken lesen
Sembra mi leggi la mente
Es scheint, als könntest du meine Gedanken lesen





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Simone Baldasseroni, Emanuele Guarente, Lorenzo Prodi, Lorenzo Di Domenicantonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.