Bittereinder - Jakkals trou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bittereinder - Jakkals trou




Jakkals trou
Шакалья свадьба
Ja-nee
Да-нет
Ek like hierdie beat kwaai, maar ek's nie kwaad vir jou nie
Мне нравится этот бит, но я не злюсь на тебя
Jou hele lewe is net nie 'n musiekvideo nie...
Вся твоя жизнь это не музыкальный клип...
Homey, die son skyn nie nou nie, bere jou mangkungku
Дорогая, солнце сейчас не светит, надень свой капюшон
Want dis duidelik dat jy wil byt maar jy kan nie kou nie
Потому что ясно, что ты хочешь укусить, но не можешь прожевать
Jy's nie besig met 'n show nie, gooi ma' weg jou spieëltjie
Ты не на шоу, выбрось свое зеркальце
Want jy is net nie daai ou nie, die hele ding is flippin phoney
Потому что ты просто не тот парень, все это чертовски фальшиво
Ek's nie hier om te moan nie, ek's ma' net lief vir ironie (ha!)
Я здесь не для того, чтобы ныть, я просто люблю иронию (ха!)
Ons almal "jaag ons drome" maar ons leef nie in die "nou" nie
Мы все "гонимся за мечтами", но не живем "сейчас"
Al die byters wat nie kou nie, en al die bouers wat nie bou nie
Все кусаки, которые не кусают, и все строители, которые не строят
Hoe langer jy nou wegkruip hoe meer gaan niemand van jou hou nie
Чем дольше ты прячешься, тем меньше ты кому-то нравишься
Wat ons tog moet soek is die egte teenoorgestelde
То, что нам нужно искать, это настоящая противоположность
Meet goed aan hul vrugte en herdink bietjie jou helde
Оценивай вещи по их плодам и переосмысли своих героев
Daar was nog net een Mens wat geleef het sonder foute
Был только один Человек, который жил без ошибок
Voel hoe wil daai sondebokke orals oor ons klouter
Чувствуешь, как эти козлы отпущения лезут на нас повсюду?
Dis die ding wat my uitsit, hoe ons almal altyd blameshift
Вот что меня бесит, как мы все постоянно перекладываем вину
Ons kla mekaar maar aan tot die hoop leuens ons almal uitwis
Мы жалуемся друг на друга, пока ложь не сотрет нас всех
Hoe kan dit ooit eindig? want ons almal is tog skuldig
Как это может закончиться? Ведь мы все виноваты
Ek's verplig om te dig oor vergifnis se bevryding
Я обязан писать о свободе прощения
Jakkals trou met wolf se vrou
Шакал женится на жене волка
Die druppels word diamante in die sonlig se omvou
Капли становятся бриллиантами в объятиях солнечного света
Soek altyd die ligbreek tussen die wolke
Всегда ищи просвет между облаками
Hoe kan jy die lig meet sonder die donker?
Как ты можешь измерить свет без тьмы?
Ek veg vir 'n balans en dis in kontras wat ek mening soek
Я борюсь за баланс, и именно в контрасте я ищу смысл
Dis oorlog wat ek voer in elke hoek van my verbeeldingsboek
Это война, которую я веду в каждом уголке моей книги воображения
Dis veels te vroeg vir lelik spoeg en eintlik is ek redelik moeg
Слишком рано для злословия, и, честно говоря, я довольно устал
Om vas te kyk teen elke muur waarteen ek ewig swoeg
Смотреть на каждую стену, о которую я вечно бьюсь
Ek vind my lig in die middel van die nag
Я нахожу свой свет посреди ночи
En dit wil begin klink soos die laaste slag, en
И это начинает звучать как последний бой, и
Sommer so tussen onderstebo-ritme
Где-то между перевернутым ритмом
Word ek 'n leier in 'n dans vol dowe mense
Я становлюсь лидером в танце глухих
'N nasie kry altyd leiers wat sy verdien
Нация всегда получает лидеров, которых заслуживает
Mense wat 'n spieëlbeeld is van wat die hart kan sien
Людей, которые являются отражением того, что может видеть сердце
Daar's 'n baie groter prentjie maar ons gedagtes is so klein
Есть гораздо большая картина, но наши мысли так малы
Dis die wêreld se mooiste liedjie maar ek ken skaars die refrein
Это самая красивая песня в мире, но я едва знаю припев
Herskep dit oor en weer met bloed en yster en 'n taal
Воссоздаю ее снова и снова кровью, железом и языком
En in daai skaduwee brand Suid-Afrika
И в этой тени горит Южная Африка
Dis verspot hoe ons regeer word deur vrees
Абсурдно, как нами правит страх
Wees tevrede met jou lot want dit kan altyd erger wees
Будь доволен своей судьбой, потому что всегда может быть хуже





Авторы: Louis Minnaar, Jaco Van Der Merwe, Peach Van Pletzen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.