Panelaky - Brontosauriперевод на русский




Panelaky
Панельки
Znám, znám cesty, kde se lidi nepotkávaj',
Знаю, знаю дороги, где люди не встречаются,
Hloupost a peníze, kariéra, neví se,
Глупость и деньги, карьера, неизвестно,
Kdo to všechno přináší k nám.
Кто всё это приносит к нам.
Má, člověk srdce čistý, když pozná svět,
Чистое ли у человека сердце, когда он познаёт мир,
Pak hloupost a peníze, kariéra zjeví se,
Потом глупость и деньги, карьера появляются,
Je z něj hloupej přestárlej kmet.
И он становится глупым, престарелым стариком.
Dál, jenom dál, abys u cesty zas stál
Дальше, только дальше, чтобы ты снова стояла у дороги
A hledal něco víc, co žene dál.
И искала что-то большее, что гонит тебя дальше.
Znáš, znáš noční sídliště, svět paneláků,
Знаешь, знаешь ночной спальный район, мир панелек,
Tátu jen na neděli, láska se nerozdělí,
Отца только по воскресеньям, любовь не делится,
Nějak jsi tu na všechno sám.
Как-то ты здесь со всем одна.
Víš, víš, že kytky ráno zas musej' kvést,
Знаешь, знаешь, что цветы утром снова должны цвести,
Tak touláš se po světě, než neděle najde tě,
Вот и скитаешься по свету, пока воскресенье не найдёт тебя,
Odkud v pátek utekls' k nám.
Откуда в пятницу ты сбежала к нам.
Dál, jenom dál, abys u cesty zas stál
Дальше, только дальше, чтобы ты снова стояла у дороги
A hledal něco víc, co žene dál.
И искала что-то большее, что гонит тебя дальше.





Авторы: Jan Nedved St. Copyright: Universal Music Publishing S.r.o.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.