Текст и перевод песни Charles Aznavour feat. Franck Pourcel - Avec
Con
un
sonreír
eterno
en
tus
labios
С
вечной
улыбкой
на
устах
Con
una
mirada
que
habla
de
amores
С
взглядом,
говорящим
о
любви
Pareces
la
obra
de
los
orfebres
Ты
словно
творение
ювелиров
Te
quiero
a
ti,
sólo
a
ti,
mi
amor.
Я
люблю
тебя,
только
тебя,
моя
любовь.
Con
tu
corazón
que
es
tan
vulnerable
С
твоим
ранимым
сердцем
Con
todo
el
fuego
que
a
veces
te
asalta
Со
всем
огнем,
что
иногда
поглощает
тебя
Yo
no
sé
si
eres
ángel
o
diablo
Я
не
знаю,
ты
ангел
или
дьявол
Mas
mi
vivir
ha
cambiado
en
ti
Но
моя
жизнь
с
тобой
изменилась
Los
que
dicen
y
predicen
Те,
кто
говорит
и
предсказывает,
Que
debemos
fracasar
Что
мы
обречены
на
неудачу,
Yo
los
ignoro
y
te
adoro
Я
не
обращаю
внимания
и
обожаю
тебя
Cada
día
aún
más...
С
каждым
днем
все
больше...
Con
tus
ademanes
de
nueva
ola
С
твоими
новомодными
манерами
Con
la
forma
extraña
de
usar
tu
idioma
С
твоей
странной
манерой
говорить
Con
la
juventud
que
tiene
tu
vida
С
молодостью,
наполняющей
твою
жизнь
Yo
te
querré
proteger,
mi
amor
Я
буду
тебя
защищать,
моя
любовь
Con
tu
pensamiento
en
mil
locuras
С
твоими
безумными
мыслями
Con
tu
gran
amor
das
gusto
a
la
Vida
С
твоей
большой
любовью,
дающей
смысл
Жизни
Yo
encontré
en
ti
toda
mi
armonía
Я
нашел
в
тебе
свою
гармонию
Y
te
amaré
siempre
a
ti,
mi
amor.
И
я
буду
вечно
любить
тебя,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Franck Pourcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.