Chikuzen Sato - 遠野物語 feat.あんべ光俊 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chikuzen Sato - 遠野物語 feat.あんべ光俊




遠野物語 feat.あんべ光俊
The Tale of Ouno Featuring Mitsutoshi Ambe
時刻表の地図を指でなぞってゆくと
Tracing the map on the timetable with my finger
心のアルバムにしまってたなつかしい駅につく
A nostalgic station that was tucked away in an album in my mind
最后の夏だから思い出だけがほしかった
It was my last summer, so all I wanted were memories
人を傷つけてもそれを思い出にした
Even if it meant hurting someone, I turned that into a memory
遠野の町に 白い日記をボストンバックにつめて来た僕に
In the town of Ouno, I arrived with a white journal in my Boston bag
昔々のおどき話でページをうめてくれた君
And you filled its pages with old folk tales
明日は帰るという月夜の晩の福泉寺
On that moonlit night in Fukusen-ji Temple when I said I would return tomorrow
好きだと口づけたすすきの野辺よ
The field of susuki where I kissed you
またいつか会えるかしらとそう云って 君は泣いた
And you said, "I wonder if I'll ever see you again," and you cried
きっとむかえに来るよと そういって 僕は黙った
And I said, "I'll definitely come and get you," and I kept quiet
駅までの道を青いリンゴをかじった
I walked the path to the station, biting into a green apple
やけにすっぱい味が今でも心にしみている
And the taste, which was extremely sour, still lingers in my heart
遠野の町を自転車に乗りすずんだ笛吹峠で
In the town of Ouno, I rode a bicycle and at the foot of Mount Suzutada
この町が好きと言った君の眼は仔馬のように澄んでいた
When I said that I loved this town, the look in your eyes was as clear as a foal's
あの町に帰りたい
I want to go back to that town
あの頃をやり直したい
I want to relive those days
今でも残ってるだろか
Is it still there, I wonder
古い曲り家よ
The old minka house?
あの町に帰りたい
I want to go back to that town
あの頃をやり直したい
I want to relive those days
今でも残ってるだろか
Is it still there, I wonder
古い曲り家よ
The old minka house?





Авторы: 安部光俊


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.