Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unconscience
Unbewusstsein
Are
you
really
fucking
happy
Bist
du
wirklich
verdammt
glücklich
I
don't
give
a
shit
Es
ist
mir
scheißegal
Are
you
really
fucking
happy
Bist
du
wirklich
verdammt
glücklich
I
don't
give
a
shit
Es
ist
mir
scheißegal
Are
you
really
fucking
happy
Bist
du
wirklich
verdammt
glücklich
I
don't
give
a
shit
Es
ist
mir
scheißegal
Are
you
really
fucking
happy
Bist
du
wirklich
verdammt
glücklich
I
don't
give
a
shit
Es
ist
mir
scheißegal
No
luck
for
me
I
guess
I
should've
fucking
seen
Kein
Glück
für
mich,
ich
schätze,
ich
hätte
es
verdammt
nochmal
sehen
sollen
The
oncoming
train
that
was
my
desperate
need
to
be
seen
Den
entgegenkommenden
Zug,
der
mein
verzweifeltes
Bedürfnis
war,
gesehen
zu
werden
Guess
I
should've
been
a
little
bit
more
careful
with
the
scene
that
I
was
fucking
with
Ich
schätze,
ich
hätte
etwas
vorsichtiger
mit
der
Szene
sein
sollen,
mit
der
ich
rumgefuckelt
habe
Could've
made
a
bit
more
green
Hätte
etwas
mehr
Geld
machen
können
I
don't
care
anymore
Es
ist
mir
jetzt
egal
Life
isn't
so
grand
Das
Leben
ist
nicht
so
toll
I
just
wanna
kill
myself
Ich
will
mich
einfach
umbringen
Not
because
of
who
I
am
Nicht
wegen
dem,
wer
ich
bin
But
I
wish
who
I
am
could
be
more
Aber
ich
wünschte,
wer
ich
bin,
könnte
mehr
sein
So
many
fucking
open
doors
and
I
close
them
So
viele
verdammt
offene
Türen
und
ich
schließe
sie
I
just
wanna
live
in
the
modem
Ich
will
einfach
im
Modem
leben
I
just
wanna
tell
all
my
poems
Ich
will
einfach
alle
meine
Gedichte
erzählen
Live
my
life
without
feeling
so
broken
Mein
Leben
leben,
ohne
mich
so
kaputt
zu
fühlen
Fuck
this
life
I
feel
broken
Scheiß
auf
dieses
Leben,
ich
fühle
mich
kaputt
Fuck
this
life
I
feel
empty
Scheiß
auf
dieses
Leben,
ich
fühle
mich
leer
Wish
I
could
be
another
person
or
a
fucking
enby
Ich
wünschte,
ich
könnte
eine
andere
Person
oder
ein
verdammtes
Enby
sein
Cause
I'm
feeling
like
my
fucking
dick
is
where
my
fucking
head
be
Weil
ich
mich
fühle,
als
ob
mein
verdammter
Schwanz
da
wäre,
wo
mein
verdammter
Kopf
ist
What
the
fuck
am
I
saying
I
don't
know
who
I
am
Was
zum
Teufel
rede
ich
da,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
I
lose
everything
I
don't
feel
like
a
man
Ich
verliere
alles,
ich
fühle
mich
nicht
wie
ein
Mann
I
can't
fucking
sing
I
just
know
I
fucking
can't
Ich
kann
verdammt
nochmal
nicht
singen,
ich
weiß
einfach,
dass
ich
es
verdammt
nochmal
nicht
kann
Scratch
my
ears
I
don't
know
the
fucking
plan
Kratze
meine
Ohren,
ich
kenne
den
verdammten
Plan
nicht
What's
the
plan
nigga
I
don't
know
Was
ist
der
Plan,
Nigga,
ich
weiß
es
nicht
I
can't
even
say
shit
in
a
motherfucking
flow
Ich
kann
nicht
mal
Scheiße
in
einem
verdammten
Flow
sagen
I've
got
so
many
fleeting
thoughts
inside
my
fucking
head
Ich
habe
so
viele
flüchtige
Gedanken
in
meinem
verdammten
Kopf
Wish
I
could
start
over
from
scratch
or
not
feel
fucking
dead
Ich
wünschte,
ich
könnte
von
vorne
anfangen
oder
mich
nicht
verdammt
tot
fühlen
Start
over
again
Nochmal
von
vorne
anfangen
Start
over
again
Nochmal
von
vorne
anfangen
This
is
my
therapy
but
I
still
feel
medicated
Das
ist
meine
Therapie,
aber
ich
fühle
mich
immer
noch
wie
unter
Drogen
My
music
isn't
going
places
I
just
wanna
get
sedated
Meine
Musik
kommt
nicht
voran,
ich
will
einfach
nur
betäubt
werden
Fuck
a
person
who
thinks
they
know
who
nate
is
Scheiß
auf
eine
Person,
die
denkt,
sie
weiß,
wer
Nate
ist
Hey
can
you
listen
to
this
beat
I
just
want
you
to
rate
it
Hey,
kannst
du
dir
diesen
Beat
anhören,
ich
möchte
nur,
dass
du
ihn
bewertest
Contortion
is
falling
off
another
fucking
roof
Contortion
fällt
von
einem
weiteren
verdammten
Dach
He'll
be
lucky
if
he
saves
himself
another
fucking
tooth
Er
kann
sich
glücklich
schätzen,
wenn
er
sich
einen
weiteren
verdammten
Zahn
rettet
I
don't
feel
like
any
song
could
be
enough
proof
Ich
glaube
nicht,
dass
irgendein
Song
Beweis
genug
sein
könnte
That
my
heart
is
being
tugged
so
hard
I
don't
know
what
to
do
Dass
mein
Herz
so
heftig
gezerrt
wird,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
What
the
fuck
do
I
motherfucking
do
Was
zum
Teufel
soll
ich
verdammt
nochmal
tun
When
all
my
fucking
life
has
led
up
to
impressing
you
Wenn
mein
ganzes
verdammtes
Leben
darauf
ausgerichtet
war,
dich
zu
beeindrucken
I
just
wanna
make
music,
sleep,
bid
you
adieu
Ich
will
einfach
nur
Musik
machen,
schlafen,
dir
Adieu
sagen
But
it
feels
like
everything
I
do
I
motherfucking
screw
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
alles,
was
ich
tue,
verdammt
nochmal
versaue
Wanna
jump
together
off
the
roof
Willst
du
zusammen
vom
Dach
springen
We
can
be
black
and
blue
Wir
können
schwarz
und
blau
sein
I
give
up
on
you
and
being
true
Ich
gebe
dich
und
die
Wahrheit
auf
Because
I
don't
know
anything
that
I
thought
I
knew
Weil
ich
nichts
mehr
weiß,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
anything
I
thought
I
knew
Ich
weiß
nichts
mehr,
was
ich
zu
wissen
glaubte
I
don't
know
any
over
again
Ich
weiß
nichts
mehr,
immer
und
immer
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Newman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.