Piensalo Bien - Conjunto Rio Grandeперевод на немецкий
Porfavor
no
me
digas
que
te
marchas
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Si
acaso
piensas
que
es
muy
facil
olvidarme
Wenn
du
denkst,
dass
es
so
einfach
ist,
mich
zu
vergessen
De
esos
momentos
tan
hermosos
que
pasamos
All
die
schönen
Momente,
die
wir
verbrachten
Cuando
mi
amor
sin
condicion
yo
te
entregava
Als
ich
dir
meine
Liebe
bedingungslos
schenkte
Y
hoy
que
te
marchas
de
mi
vida
no
lo
asepto.
Und
heute,
wo
du
aus
meinem
Leben
gehst,
akzeptiere
ich
es
nicht.
Por
favor
ya
no
insistas
te
lo
ruego
Bitte
bestehe
nicht
mehr
darauf,
ich
flehe
dich
an
Es
que
tu
amor
lo
llevo
dentro
aqui
en
el
alma
Deine
Liebe
trage
ich
tief
in
meiner
Seele
Tu
eres
el
aire
que
respiro
cada
dia
Du
bist
die
Luft,
die
ich
jeden
Tag
atme
Y
si
no
estas
mas
a
mi
lado
sufriria
Und
wenn
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist,
würde
ich
leiden
Por
que
te
quiero
como
a
nadien
vida
mia
Weil
ich
dich
liebe
wie
niemanden
sonst,
mein
Leben
No
puedo
vivir
ya
sin
tu
amor
Ich
kann
ohne
deine
Liebe
nicht
mehr
leben
Me
acostumbraste
a
tus
caricias
sin
medida
Du
hast
mich
an
deine
maßlosen
Liebkosungen
gewöhnt
Te
entrege
todo
sin
pedirte
nada
a
cambio
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
ohne
etwas
dafür
zu
verlangen
No
quiero
estar
sin
ti
Ich
will
nicht
ohne
dich
sein
No
puedo
estar...
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein...
Piensalo
un
pokito
nada
mas
Denk
nur
ein
kleines
bisschen
darüber
nach
No
sera
fasil
olvidarme
de
tus
besos
Es
wird
nicht
leicht
sein,
deine
Küsse
zu
vergessen
Sin
tu
cariño
y
sin
tu
amor
me
buelvo
loko
Ohne
deine
Zuneigung
und
deine
Liebe
werde
ich
verrückt
Piensalo
bien
mi
amor
piensalo
bien
Denk
gut
darüber
nach,
meine
Liebe,
denk
gut
darüber
nach
No
puedo
estar
sin
ti...
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein...
Porfavor
no
me
digas
que
te
marchas
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Es
que
tu
amor
lo
llevo
dentro
aqui
en
el
alma
Deine
Liebe
trage
ich
tief
in
meiner
Seele
Tu
eres
el
aire
que
respiro
cada
dia
Du
bist
die
Luft,
die
ich
jeden
Tag
atme
Y
si
no
estas
mas
a
mi
lado
sufriria
Und
wenn
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist,
würde
ich
leiden
Por
que
te
quiero
con
el
alma
vida
mia
Weil
ich
dich
von
ganzem
Herzen
liebe,
mein
Leben
No
puedo
vivir
ya
sin
tu
amor
Ich
kann
ohne
deine
Liebe
nicht
mehr
leben
Me
acostumbraste
a
tus
caricias
sin
medida
Du
hast
mich
an
deine
maßlosen
Liebkosungen
gewöhnt
Te
entrege
todo
sin
pedirte
nada
a
cambio
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
ohne
etwas
dafür
zu
verlangen
No
puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
No
quiero
estar...
Ich
will
nicht
ohne
dich
sein...
Piensalo
un
pokito
nada
mas
Denk
nur
ein
kleines
bisschen
darüber
nach
No
sera
fasil
olvidarme
de
tus
besos
Es
wird
nicht
leicht
sein,
deine
Küsse
zu
vergessen
Sin
tu
cariño
y
sin
tu
amor
me
buelvo
loko
Ohne
deine
Zuneigung
und
deine
Liebe
werde
ich
verrückt
Piensalo
bien
mi
amor
piensalo
bien
Denk
gut
darüber
nach,
meine
Liebe,
denk
gut
darüber
nach
No
puedo
estar
sin
ti...
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein...
No
puedo
estar
sin
ti...
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein...
No
puedo
estar
sin
ti...
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.