Costa feat. Masterd - Angulimala - перевод текста песни на немецкий

Angulimala - Masterd , Costa перевод на немецкий




Angulimala
Angulimala
අංගුලි මාලේ
Angulimala,
වගේ මගේ මාලේ
so wie meine Kette.
මං ගේ මැද සාලේ
Ich, mitten im Saal meines Hauses,
වගේ දැම්මේ කාලි
als hätte ich Kali entfesselt.
ගියොත් උඹ පාරේ
Wenn du auf die Straße gehst, Schatz,
කැඩෙයි උඹේ මාලේ
wird deine Kette reißen.
කරන්නේපා ආලේ
Spiel nicht mit der Liebe,
දැන් වෙන්න එපා ආයේ
Sei nicht wieder so.
සැලෙන්න එපා ආයේ
Zittere nicht wieder.
අරන් යන්නේ මම
Ich nehme mit mir
සංගීත රාවේ
den Klang der Musik.
අංගුලි මාලේ
Angulimala,
වගේ මගේ මාලේ
so wie meine Kette.
මං ගේ මැද සාලේ
Ich, mitten im Saal meines Hauses,
වගේ දැම්මේ කාලි
als hätte ich Kali entfesselt.
ගියොත් උඹ පාරේ
Wenn du auf die Straße gehst, Schatz,
කැඩෙයි උඹේ මාලේ
wird deine Kette reißen.
කරන්නේපා ආලේ
Spiel nicht mit der Liebe,
දැන් වෙන්න එපා ආයේ
Sei nicht wieder so.
සැලෙන්න එපා ආයේ
Zittere nicht wieder.
අරන් යන්නේ මම
Ich nehme mit mir
සංගීත රාවේ
den Klang der Musik.
අංගුලිමාලව කැපුවේ
Angulimala wurde zerstückelt
උඹලගේ ඇගිලි
von euren Fingern,
උඹලගේ ඇගිලි
euren Fingern.
වතුර ඉල්ලලා
Nach Wasser fragend,
පස්සේන් ඇවිල්ල
von hinten kommend,
කරලා යන ජාතියේ
so eine Art von Leuten seid ihr,
බං සක්කිලි
Mann, ihr Dreckskerle.
රංජා වෙයන් වගේ උඹත්
Werd wie Ranja, auch du,
බැක් එක විතරයි
nur den Rücken zeigend,
ඉස්සරහ නෑ බං බැලිලි
vorne ist nichts, Mann, der ist eine Memme.
කෝල් රෙකෝර්ඩ් කර හින්දා
Weil Anrufe aufgezeichnet wurden,
ප්රභු පැලැන්තිය වින්දා
litt die Elite.
කනෙන් රිංගා
Er kroch ihnen ins Ohr,
මුලු ලංකාවෙම අවදානය බින්දා
und zerstörte die Aufmerksamkeit von ganz Lanka.
කොල්ලෝ උගේ ටේප් හතිදාං වින්දා
Die Jungs genossen seine Tapes bis zum Umfallen.
පස්සෙන් බං යන්නෙ බං වෙනම ගේම්
Von hinten, Mann, da läuft ein anderes Spiel.
ට්ර්ම්ප් වගේ බං අපේ ඇමති ගේම්
Wie Trump, Mann, ist das Spiel unserer Minister.
ඔලුව යවලා වෙන දිහාවක
Den Kopf in eine andere Richtung gelenkt,
ඇතුලේ වෙන්නෙ බං වෙනම ප්රෝඩා
drinnen, Mann, läuft ein ganz anderer Betrug,
වෙනම ප්රෝඩා
ein ganz anderer Betrug.
මට ප්රශ්න පඩ බං කිසි බම්බුවක්
Probleme sind für mich ein Furz, Mann, kein Scheiß
අදාල නෑ
interessiert mich.
අදාල නෑ
Interessiert mich nicht.
මං පස්සෙන් ආවත්
Auch wenn sie hinter mir her sind,
උන් මං කීයටවත් ගනන් ගන්නෙම නෑ
ich beachte sie überhaupt nicht.
මම ඉන්නේ බං ලං කරලා මගේම යහනේ
Ich bin hier, Mann, nah an meinem eigenen Bett.
කන්නේ බුලත් විට මහින්ද මානේ
Esse Betelblätter in Mahindas Reichweite.
උන්නේ කොරෝනා
Sie waren Corona,
නෑ චීනෙන් ගෙනාවේ
nicht aus China gebracht.
උනෙ හැම සතියම හැම සුමානේ
Es geschah jede Woche, jede Woche.
හදන්න බැරිනම්
Wenn ich die Hitze dieser Welt
මේ ලොව රස්නේ
nicht ertragen kann,
මං රැප කොටං යන්නම්
werde ich den Rap zerhacken und mitnehmen.
මට නටන්න බැරි නම් මගේ රටේ
Wenn ich in meinem Land nicht tanzen kann,
මම රැප අරන් යන්නම්
werde ich den Rap mitnehmen.
වෙනස මේ
Das ist der Unterschied.
සබද පස්සට වෙලා ඉන්න
Freund, bleib zurück.
නෑදෑ සම්බන්දකම්
Verwandtschaftliche Beziehungen,
බාහිර බාදාවක් නම් නෑ
es gibt keine äußeren Hindernisse.
අදට මැද්දට වෙලා ඉන්න
Bleib heute in der Mitte.
ගත්තර හූදු
Tintenfischknochen,
අත්වල කටු මට මදි නෑ
Dornen in meinen Händen, mir fehlt es an nichts.
තැලිලා වැස්සෙන් කෙලවර
Vom Regen zerschlagen, am Ende
පෑවිල්ල කිරෙන් ඇරියනේ
öffnete sich der Himmel mit Milch.
සිත කැඩුනු තැන් අලවං බෑ
Wo das Herz gebrochen ist, kann man es nicht kleben.
සමහරුන්ට දැන් එලිසම නෑ
Manche haben jetzt keinen Reim mehr.
දුප්පතා විතරක්
Warum ist nur der Arme
එක පංතියක ඇයි
in einer Klasse?
ඔය කවුරුවත්ම දන්නෑ
Das weiß keiner von euch.
කොල්ලන්ට කෙල්ලන්ට
Für Jungs und Mädchen,
මේ රටේ ජොබ් නැත්තේ ඇයි
warum gibt es keine Jobs in diesem Land?
ඔය එකෙක්වත් කියන්නෑ
Das sagt keiner von euch.
පොලොවේ හැදෙන දේ මිල කරන්නෙ ඇයි
Warum wird der Preis für das, was auf der Erde wächst, festgelegt?
මැට එකෙක්වත් කියන්නෑ
Das sagt kein einziger Idiot.
අම්මපා පීඩනේ ඉවරයක් නැත්තේ ඇයි
Bei meiner Mutter, warum hört der Druck nicht auf?
මට නම් දැනෙන්නේවත් නෑ
Ich spüre es nicht einmal.
සෙනග නෑ
Keine Menschenmenge.
අස්සේම හැංගිලා බෑ
Man kann sich nicht dazwischen verstecken.
අතුරේ කවියෝ
Dichter auf dem Seil.
පතුල බැලුවේ
Den Boden nicht gesehen.
නෑ ගිනි යකඩෙන් ගහපු හන තාම මැකිලා නෑ
Das mit glühendem Eisen eingebrannte Mal ist noch nicht verblasst.
හිල් උන්නෑ
Keine Löcher.
ඇරගන්නෙ අපි අපිමයි
Wir öffnen es selbst, ja.
සිංහල බෑ
Kein Singhalesisch?
කපනවා තොගේ දිව මං
Ich schneide dir die Zunge ab,
බොයි
Junge.
අංගුලි මාලේ
Angulimala,
වගේ මගේ මාලේ
so wie meine Kette.
මං ගේ මැද සාලේ
Ich, mitten im Saal meines Hauses,
වගේ දැම්මේ කාලි
als hätte ich Kali entfesselt.
ගියොත් උඹ පාරේ
Wenn du auf die Straße gehst, Schatz,
කැඩෙයි උඹේ මාලේ
wird deine Kette reißen.
කරන්නේපා ආලේ
Spiel nicht mit der Liebe,
දැන් වෙන්න එපා ආයේ
Sei nicht wieder so.
සැලෙන්න එපා ආයේ
Zittere nicht wieder.
අරන් යන්නේ මම
Ich nehme mit mir
සංගීත රාවේ
den Klang der Musik.





Авторы: Daham Kuruppu, Prathap Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.