DKM feat. Kaizer Kaiz - Kandulu - перевод текста песни на немецкий

Kandulu - DKM перевод на немецкий




Kandulu
Tränen
සිරවී සිටින්නේ ජීවිතයේ
Gefangen bin ich im Leben,
නුඹේ රුව මෑවී මෑවි ඈවිලෙන්නේ
Dein Bild erscheint, taucht immer wieder auf, quält mich.
දුක නෑති මග සොයනා කාලෙක අපි දෙදෙනා වෙන්වුනේ
In einer Zeit, als wir einen Weg ohne Leid suchten, trennten wir uns beide.
මග හෑරුනු දවසට යන්නයි මා පෑතුවේ
Zu jenem Tag, als wir den Weg verloren, wünschte ich zurückzukehren.
කදුලු වලින් තෙමිලා ඈගේ මුහුනේ සිනහව නෑ
Von Tränen durchnässt, ist auf deinem Gesicht kein Lächeln.
ඉස්සර වාගෙ දෑන් ඈගේ ලග සෙනෙහස නෑ
Wie früher, gibt es jetzt bei dir keine Zärtlichkeit mehr.
ඈගෙ රුව මා දකිනා දවස
Der Tag, an dem ich dein Antlitz sehe,
පලවෙනි ලියුම ලියු දවස
Der Tag, an dem ich den ersten Brief schrieb,
පලවෙනියට සිප ගත් දවස
Der Tag, an dem wir uns zum ersten Mal küssten,
මතකෙට ආවේ අදද
Kam die Erinnerung daran heute?
කදුලු වලින් තෙමිලා ඈගේ මුහුනේ සිනහව නෑ
Von Tränen durchnässt, ist auf deinem Gesicht kein Lächeln.
ඉස්සර වාගෙ දෑන් ඈගේ ලග සෙනෙහස නෑ
Wie früher, gibt es jetzt bei dir keine Zärtlichkeit mehr.
කදුලු වලින් තෙමිලා ඈගේ මුහුනේ සිනහව නෑ
Von Tränen durchnässt, ist auf deinem Gesicht kein Lächeln.
ඉස්සර වාගෙ දෑන් ඈගේ ලග සෙනෙහස නෑ
Wie früher, gibt es jetzt bei dir keine Zärtlichkeit mehr.
ඇත්තක් වහන්න බෑ දැම්මත් දාහක් මුඛ වාඩම්
Die Wahrheit lässt sich nicht verbergen, selbst wenn man tausend Masken aufsetzt.
ලස්සනම දේවල් ඉගැන්නුවේ කැත පාඩම්
Die schönsten Dinge lehrten hässliche Lektionen.
අපේ අතීතෙට මට එක පාරක් යන්නට හැකිනම්
Wenn ich nur einmal in unsere Vergangenheit zurückkehren könnte,
උබේ හිනාව ගෙනත් දෙනවා කෙල්ලේ ආයේ නාඩන්
Dein Lächeln bringe ich dir zurück, Mädchen, weine nicht mehr.
මගේ හිත දිනුවට දුකද මන් දුන්න සහතිකේ
Dafür, dass du mein Herz gewonnen hast, gab ich dir ein Zeugnis des Leids?
සමාවෙයන් කෙරුවට සෙනෙහස ඝාතනේ
Verzeih mir, dass ich die Zuneigung ermordet habe.
රට්ටුන්ට තොරණක් වෙලා අපේ මේ ජාතකේ
Unsere Lebensgeschichte wurde zu einem Spektakel für die Leute.
උන් එලියෙන් සතුටක් ලබද්දි අපි දෙන්නම තාමත් කලුවරේ
Während sie aus diesem Licht Freude schöpfen, sind wir beide immer noch im Dunkeln.
උබ ගැන ලිව්වේ මම ලියු හැම වඳනක්ම
Über dich schrieb ich jedes Wort, das ich verfasste.
මතක් වෙන නිසා කෙල්ලේ උබේ හැම අඟලක්ම
Weil ich mich an jeden Zentimeter von dir erinnere, Mädchen.
හදා ගන්නම් මම. මගේ අතින් වුන වරදක්ම
Ich werde es wiedergutmachen. Jeden Fehler, den ich begangen habe.
උබේ සතුට විතරයි මට ආයේ වැදගත්ම
Nur dein Glück ist mir wieder am wichtigsten.
ආදරේ නම් හිත සනසපු වචනේ
Liebe ist das Wort, das das Herz besänftigte.
උඹ අකුරක් ලිව්වත් මම වුනා නේද මකනේ
Selbst wenn du einen Buchstaben schriebst, wurde ich zum Radiergummi, nicht wahr?
ආයේත් සමාවෙලා තුරුලු වෙලා මේ සීතලේ
Wieder vergeben, umarmt in dieser Kälte.
මූණ බලන් කියපන් උබේ අවසන් තීරණේ
Sieh mir ins Gesicht und sag mir deine endgültige Entscheidung.
කදුලු වලින් පිරී නෙතු නුඹේ අද
Deine Augen sind heute von Tränen erfüllt.
හදවතම පුරා මම බොද වුන
In deinem ganzen Herzen wurde ich verschwommen.
මතකයෙන් එහා අපි සිරවුන
Jenseits der Erinnerung waren wir gefangen.
මා නිහඩම වුන නිහඩම වුන
Ich wurde still, du wurdest still.
කදුලු වලින් තෙමිලා ඈගේ මුහුනේ සිනහව නෑ
Von Tränen durchnässt, ist auf deinem Gesicht kein Lächeln.
ඉස්සර වාගෙ දෑන් ඈගේ ලග සෙනෙහස නෑ
Wie früher, gibt es jetzt bei dir keine Zärtlichkeit mehr.
කදුලු වලින් තෙමිලා ඈගේ මුහුනේ සිනහව නෑ
Von Tränen durchnässt, ist auf deinem Gesicht kein Lächeln.
ඉස්සර වාගෙ දෑන් ඈගේ ලග සෙනෙහස නෑ
Wie früher, gibt es jetzt bei dir keine Zärtlichkeit mehr.





Авторы: Dulshan Dkm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.