Текст и перевод песни Daniela Romo - Solo Siempre Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Siempre Tu
Only You Forever
¿De
qué
sirve
estar
dispuesta
a
comprender
What
good
is
being
willing
to
understand,
Que
el
tiempo
se
acabó
si
no
lo
vuelvo
a
ver?
That
time
is
up
if
I
never
see
you
again?
¿De
qué
sirve
aquella
fecha
en
la
pared?
What
good
is
that
date
on
the
wall?
Si
me
haces
falta
tú,
¿qué
caso
tiene
ver
la
luz?
If
I
miss
you,
why
bother
seeing
the
light?
¿De
qué
sirven
las
estrellas?
What
good
are
the
stars?
¿De
qué
sirvo
yo
sin
ellas?
What
am
I
good
for
without
them?
Solo
me
haces
falta
siempre
tú
I
only
ever
need
you
Comienza
todo
al
despertar
It
all
starts
when
I
wake
up
La
almohada
fría
en
tu
lugar
The
pillow
is
cold
in
your
place
Y
al
final
sigue
igual
And
in
the
end,
it's
the
same
Solo
me
haces
falta
siempre
tú
I
only
ever
need
you
¿De
qué
sirve
acostumbrarme
a
la
soledad?
What
good
is
it
getting
used
to
solitude?
Inmensa
realidad
que
no
logro
alcanzar
An
immense
reality
that
I
cannot
reach
Han
pasado
12
lunas
y
ninguna
más
12
moons
have
passed
and
not
even
one
more
Deque
te
fuiste
hasta
el
final,
allá,
detrás
del
mar
Since
you
left
me
for
good,
there,
beyond
the
sea
¿De
qué
sirven
las
estrellas?
What
good
are
the
stars?
¿De
qué
sirvo
yo
sin
ellas?
What
am
I
good
for
without
them?
Solo
me
haces
falta
siempre
tú
I
only
ever
need
you
Comienza
todo
al
despertar
It
all
starts
when
I
wake
up
La
almohada
fría
en
tu
lugar
The
pillow
is
cold
in
your
place
Y
al
final
sigue
igual
And
in
the
end,
it's
the
same
Solo
me
haces
falta,
solo
me
haces
falta
I
only
ever
need
you,
I
only
ever
need
you
Solo
me
haces
falta
siempre
tú
I
only
ever
need
you
Y
al
final
sigue
igual
And
in
the
end,
it's
the
same
Solo
me
haces
falta
siempre
tú
I
only
ever
need
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Abaroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.