Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Compa Chato
Компаньон Чато
Botas,
sombrero
y
camisa
Сапоги,
сомбреро
и
рубашка
Placosón,
el
viejo
se
veía
llegar
Старик
подъезжал,
весь
такой
важный
En
su
trocá,
nuevecita
В
своей
тачке,
новенькой
Esa,
color
vino
de
los
90
Вишневого
цвета,
из
90-х
Con
corridos
de
Chalino
С
корридо
Ча́лино
Fumando
un
Marlboro
y
pa
seguridad
Курил
"Мальборо"
и
для
безопасности
La
nueve
traía
fajada
"Девяточку"
держал
наготове
Nunca
se
dejaba,
era
de
accionar
Никогда
не
сдавался,
был
мужиком
действия
Con
escuchar
santo
y
seña
Стоило
услышать
пароль
Ya
te
lo
imaginas,
un
gallo
en
verdad
Ты
уже
представляешь,
настоящий
петух
De
esos
viejones
de
antes
Из
тех
стариков
De
respeto,
palabra
y
de
armas
tomar
Уважаемых,
с
твердым
словом
и
готовых
взяться
за
оружие
A
los
11
empezaba,
ya
le
trabaja
В
11
лет
начал
работать
Él
soñaba
ya
con
ser
alguien
importante
Он
мечтал
стать
кем-то
важным
Irse
a
los
"Uniteds"para
progresar
Уехать
в
Штаты,
чтобы
преуспеть
Aquel
pueblo
de
San
Lucas,
Ocotepec
Тот
городок
Сан-Лукас,
Окотепек
Vio
salir
al
chavalón
Видел,
как
уезжал
парнишка
De
22
decidido
a
Estados
Unidos
В
22
года,
решив
отправиться
в
Соединенные
Штаты
Fue
como
llegó
Вот
так
он
и
попал
туда
Jalando
de
carpintero
Работал
плотником
El
mejor
haciendo
eso,
no
tenía
rival
Лучший
в
своем
деле,
не
было
ему
равных
Mas
no
era
lo
que
buscaba
Но
это
было
не
то,
чего
он
искал
Yo
sabía
que
estaba
hecho
para
más
Я
знал,
что
он
был
создан
для
большего
Por
cuestiones
del
destino
По
воле
судьбы
A
su
tierra
vuelve
y
todo
seguía
igual
Он
возвращается
в
свой
родной
город,
а
там
все
по-старому
Ahí
conoció
a
un
amigo
Там
он
встретил
друга
Lo
invitó
a
hacer
business
y
gente
cruzar
Который
предложил
ему
заняться
бизнесом
и
переправлять
людей
Ellos
salían
del
pueblo
Они
выходили
из
города
Hasta
Cananea
y
a
caminar
До
Канеа,
а
оттуда
пешком
De
ahí
hasta
Sierra
Vista
Оттуда
до
Сьерра-Висты
Después
hasta
Phoenix
o
a
cualquier
lugar
Потом
до
Феникса
или
куда
угодно
Así
estuvo
un
tiempo
Так
продолжалось
какое-то
время
Hasta
que
un
día
se
independizó
Пока
в
один
прекрасный
день
он
не
стал
работать
на
себя
Y
jaló
a
sus
hermanos
para
hacer
equipo
И
привлек
своих
братьев,
чтобы
создать
команду
Y
ya
no
paró
И
уже
не
останавливался
Branigan
y
José
Luis
Браниган
и
Хосе
Луис
Siempre
andaban
pilas
pa
cualquier
misión
Всегда
были
готовы
к
любой
миссии
75
personas
en
un
solo
viaje
75
человек
за
одну
поездку
Una
vez
coronó
Однажды
ему
удалось
переправить
Cerebro
pa
hacer
las
cosas
Умный
в
делах
Pero
sobre
todo
un
gran
corazón
Но
прежде
всего
с
большим
сердцем
A
todita
su
familia
Вся
его
семья
Su
esposa
y
sus
hijos
Его
жена
и
дети
Su
más
grande
amor
Его
самая
большая
любовь
Jugamos
a
la
baraja
Играем
в
карты
Una
carne
asada
o
vemos
el
futbol
Устраиваем
барбекю
или
смотрим
футбол
Así
decía
el
compa
Chato
Так
говорил
Компаньон
Чато
Quería
que
su
historia
la
hicieran
canción
Он
хотел,
чтобы
его
история
стала
песней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Lopez Grijalva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.