Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
sevgi
yaşatdıq
bahardan
qışa
Мы
прожили
любовь
от
весны
до
зимы,
Deyəsən,
tuş
gəldik
axı
qarğışa
Кажется,
мы
столкнулись
с
проклятием.
Dünən
küçənizdə
düşdüm
yağışa
Вчера
на
твоей
улице
я
попал
под
дождь,
Tanıdı
yağış
da,
bulud
da
məni
Узнал
меня
и
дождь,
и
облако.
Bir
sevgi
yaşatdıq
bahardan
qışa
Мы
прожили
любовь
от
весны
до
зимы,
Deyəsən,
tuş
gəldik
axı
qarğışa
Кажется,
мы
столкнулись
с
проклятием.
Dünən
küçənizdə
düşdüm
yağışa
Вчера
на
твоей
улице
я
попал
под
дождь,
Tanıdı
yağış
da,
bulud
da
məni
Узнал
меня
и
дождь,
и
облако.
Tanıdı
yağış
da,
bulud
da
məni
Узнал
меня
и
дождь,
и
облако.
Tək
sənin
xətrinə,
sənin
eşqinə
Только
ради
тебя,
ради
твоей
любви
İsladar,
yandırar
yağışlar
məni
Промочат,
обожгут
меня
дожди.
O
bulud,
o
bulud
bağışlar
məni
То
облако,
то
облако
простит
меня,
Bağışlar
məni,
bağışlar
məni
Простит
меня,
простит
меня.
Tək
sənin
xətrinə,
sənin
eşqinə
Только
ради
тебя,
ради
твоей
любви
İsladar,
yandırar
yağışlar
məni
Промочат,
обожгут
меня
дожди.
O
bulud,
o
bulud
bağışlar
məni
То
облако,
то
облако
простит
меня,
Bağışlar
məni,
bağışlar
məni
Простит
меня,
простит
меня.
Yenə
yağacaqdır
tanış
yağışlar
Снова
пойдут
знакомые
дожди,
Yenə
gələcəkdir
baharlar,
qışlar
Снова
придут
вёсны,
зимы.
Yağmasa
buludlar,
məni
bağışla
Если
облака
не
прольются
дождём,
ты
прости
меня,
Qoşulub
buluda
bağışla
məni
Присоединившись
к
облаку,
прости
меня.
Yenə
yağacaqdır
tanış
yağışlar
Снова
пойдут
знакомые
дожди,
Yenə
gələcəkdir
baharlar,
qışlar
Снова
придут
вёсны,
зимы.
Yağmasa
buludlar,
məni
bağışla
Если
облака
не
прольются
дождём,
ты
прости
меня,
Qoşulub
buluda
bağışla
məni
Присоединившись
к
облаку,
прости
меня.
Qoşulub
buluda
bağışla
məni
Присоединившись
к
облаку,
прости
меня.
Tək
sənin
xətrinə,
sənin
eşqinə
Только
ради
тебя,
ради
твоей
любви
İsladar,
yandırar
yağışlar
məni
Промочат,
обожгут
меня
дожди.
O
bulud,
o
bulud
bağışlar
məni
То
облако,
то
облако
простит
меня,
Bağışlar
məni
Простит
меня.
Tək
sənin
xətrinə,
sənin
eşqinə
Только
ради
тебя,
ради
твоей
любви
İsladar,
yandırar
yağışlar
məni
Промочат,
обожгут
меня
дожди.
O
bulud,
o
bulud
bağışlar
məni
То
облако,
то
облако
простит
меня,
Bağışlar
məni
Простит
меня.
Tək
sənin
xətrinə,
sənin
eşqinə
Только
ради
тебя,
ради
твоей
любви
İsladar,
yandırar
yağışlar
məni
Промочат,
обожгут
меня
дожди.
O
bulud,
o
bulud
bağışlar
məni
То
облако,
то
облако
простит
меня,
Bağışlar
məni
Простит
меня.
Tək
sənin,
sənin
eşqinə
Только
ради
тебя,
твоей
любви
İsladar,
yandırar
yağışlar
məni
Промочат,
обожгут
меня
дожди.
O
bulud,
o
bulud
bağışlar
məni
То
облако,
то
облако
простит
меня,
Bağışlar
məni
Простит
меня,
Bağışlar
məni
Простит
меня,
Bağışlar
məni
Простит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eldar Mansurov, Taleh Həmid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.