Текст и перевод песни Elizma Theron - Makie Sakie
My
storie
het
begin
- seventien
- jou
gesien
Моя
история
началась
- в
семнадцать
- увидела
тебя
Jy
was
n
tien
Ты
был
десяткой
Voor
die
gange
gewag
- met
my
tas
- elke
dag
Ждала
в
коридорах
- со
своей
сумкой
- каждый
день
Ek
was
lekker
laf
Я
была
такой
робкой
Party
vlieg
toe
mos
met
mening
verby
en
Некоторые
возможности
пролетали
мимо,
и
Opsies
raak
toe
al
skaarser
vir
my
Вариантов
становилось
все
меньше
для
меня
Tot
hy
eendag
wag
voor
my
deur
Пока
однажды
ты
не
подождал
у
моей
двери
En
alles
gebeur
И
все
случилось
Makie
sakie
wat
jy
makie
Легкотня,
то,
что
ты
делаешь
- легкотня
Want
ek
skryf
ons
storie
neer
Ведь
я
записываю
нашу
историю
Elke
dag
lees
ek
hom
deur
Каждый
день
перечитываю
ее
Kanie
wag
dat
als
gebeur
Не
могу
дождаться,
когда
все
случится
Dit
makie
sakie
wat
jy
makie
Это
легкотня,
то,
что
ты
делаешь
- легкотня
Watter
einde
jy
wil
hê
Какой
конец
ты
хочешь
Wat
die
mense
daarvan
sê
Что
люди
скажут
Solank
jy
warm
teen
my
lê
Лишь
бы
ты
прижимался
ко
мне
Met
n
gevoel
soos
die
- wil
ek
sing
- wil
ek
spring
С
таким
чувством,
как
это
- хочу
петь
- хочу
прыгать
Nog
n
hoofstuk
begin
Начинается
новая
глава
Ek
bedoel
elke
woord
wat
ek
skryf
Я
имею
в
виду
каждое
слово,
которое
пишу
Veral
oor
jou
lyf
Особенно
о
твоем
теле
Jy't
gekom
soos
n
skim
om
te
bly
en
Ты
пришел
как
призрак,
чтобы
остаться,
и
Ek's
so
bly
jy't
besluit
dit
is
jy
Я
так
рада,
что
ты
решил,
что
это
ты
Nou
klop
jy
aan
my
deur
en
alles
gebeur
Теперь
ты
стучишься
в
мою
дверь,
и
все
случается
Makie
sakie
wat
jy
makie
Легкотня,
то,
что
ты
делаешь
- легкотня
Wat
ek
skryf
ons
storie
neer
То,
что
я
записываю
нашу
историю
Elke
dag
lees
ek
hom
deur
Каждый
день
перечитываю
ее
Kanie
wag
dat
als
gebeur
Не
могу
дождаться,
когда
все
случится
Makie
sakie
wat
jy
makie
Легкотня,
то,
что
ты
делаешь
- легкотня
Watter
einde
jy
wil
hê
Какой
конец
ты
хочешь
Wat
die
mense
daarvan
sê
nie
Что
люди
скажут
Solank
jy
warm
teen
my
lê
Лишь
бы
ты
прижимался
ко
мне
Makie
sakie
wat
jy
makie
Легкотня,
то,
что
ты
делаешь
- легкотня
Want
ek
skryf
ons
storie
neer
Ведь
я
записываю
нашу
историю
Elke
dag
lees
ek
hom
deur
Каждый
день
перечитываю
ее
Kanie
wag
dat
als
gebeur
Не
могу
дождаться,
когда
все
случится
Makie
sakie
wat
jy
makie
Легкотня,
то,
что
ты
делаешь
- легкотня
Watter
einde
jy
wil
hê
Какой
конец
ты
хочешь
Wat
die
mense
daarvan
sê
nie
Что
люди
скажут
Solank
jy
warm
teen
my
lê
Лишь
бы
ты
прижимался
ко
мне
Wat
die
mense
daarvan
sê
nie
Что
люди
скажут
Solank
jy
warm
teen
my
lê
Лишь
бы
ты
прижимался
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holger Obenaus, Niel Schoombee, Norbert Zucker, Phil Yarden, Wolfgang Petry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.