En?Gma - Musa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни En?Gma - Musa




Musa
Муза
Memorie di te, memorie di me
Воспоминания о тебе, воспоминания обо мне
Mi chiedo ma com'è che sarebbe stato se
Я спрашиваю себя, как бы всё было, если бы
Tutte le paure fossero sparite via da qua
Все страхи исчезли отсюда
Ed esistere soltanto stando uniti tipo Yin e Yang
И существовали бы только мы, единые, как Инь и Ян
E che effetto fa? Pa-pa-palpitazione
И что ты чувствуешь? Па-па-па, сердцебиение
Tu con quello? Ma per favore!
Ты с тем парнем? Да ладно тебе!
Se ti vedo cambia l'umore
Когда я вижу тебя, моё настроение меняется
Sì, m'incazzo, ma è per fervore
Да, я злюсь, но это от страсти
No, non è amore, la sensazione è pure superiore
Нет, это не любовь, это чувство даже сильнее
Punto d'unione con l'adorazione, sei la mia luce un po' come Giunone
Точка единения с обожанием, ты мой свет, словно Юнона
Come sogni spezzati
Словно разбитые сны
Nei quali tu cammini ma con passi felpati
В которых ты идёшь, но крадучись
Ricordi speziati sotto cieli stellati
Острые воспоминания под звёздным небом
Ed io che ancora non capisco se ci siamo mai amati
А я всё ещё не понимаю, любили ли мы друг друга когда-нибудь
Ma ti manco ancora oggi, fingi e schivi con lo sguardo
Но я всё ещё скучаю по тебе, ты притворяешься и уклоняешься взглядом
L'infido Cupido ha l'arco con le frecce dal veleno un po' beffardo (bastardo!)
Коварный Купидон натянул лук со стрелами, смазанными язвительным ядом (гад!)
Ti voglio ancora ebbene
Я всё ещё хочу тебя, да, это так
Con un bacio ci uniremo all'universo come Gustave Klimt
Одним поцелуем мы сольёмся со вселенной, как у Густава Климта
Ehi, ma come stai?
Эй, как ты?
Mi chiedo ma com'è che è finita?
Я спрашиваю себя, как всё закончилось?
Sentimenti e poi
Чувства, а потом
Inseguo questa storia infinita
Я гонюсь за этой бесконечной историей
Scriverò di noi
Я буду писать о нас
T'aspetterò per tutta la vita
Я буду ждать тебя всю жизнь
Tutta la vita, tutta la vita
Всю жизнь, всю жизнь
Con il cuore a pezzettini dentro una clessidra
С разбитым сердцем внутри песочных часов
Sentimenti, reticenti
Чувства, скрытные
Accadimenti, maldicenti, tradimenti
События, злословие, измены
Tra le menti nostre non c'è pace
Между нашими разумами нет покоя
Non sappiamo cosa fare in giro
Мы не знаем, что делать вокруг
Un po' nascosti ogni abbraccio è fugace
Слегка скрываясь, каждое объятие мимолетно
Invece soli è troppo bello scoprirti, ma temo nel definirci
Вместо этого, когда мы одни, так прекрасно открывать тебя, но я боюсь давать нам определения
L'impasse è prassi, se provo a capirti
Тупик обычное дело, когда я пытаюсь понять тебя
Dammi la mano, dopo finisce che poi lo facciamo, scappa il "ti amo"
Дай мне руку, потом всё закончится тем, что мы сделаем это, вырвется люблю тебя"
Non so chi sono io stesso figurati se so chi siamo (amo)
Я не знаю, кто я сам, не говоря уже о том, кто мы (люблю)
Fa le fusa lei felina ormai
Она мурлычет, словно кошка
La mia musa tu Selina Kyle
Моя муза, ты Селина Кайл
Siamo la voce angelica su una persona muta
Мы ангельский голос для немого человека
La vita è arte noi ne siamo l'opera incompiuta
Жизнь это искусство, а мы её незаконченное произведение
Tu più matura, ma a tratti più insicura
Ты более зрелая, но временами более неуверенная
Ogni parola per descriverti non rende omaggio, ti sfigura
Любое слово, чтобы описать тебя, не воздаёт тебе должное, искажает тебя
Abbi cura del ricordo fino a qui
Береги воспоминания до этого момента
Resteremo sconosciuti amanti come in tela di Magritte
Мы останемся неизвестными любовниками, как на полотне Магритта
Ehi, ma come stai?
Эй, как ты?
Mi chiedo ma com'è che è finita?
Я спрашиваю себя, как всё закончилось?
Sentimenti e poi
Чувства, а потом
Inseguo questa storia infinita
Я гонюсь за этой бесконечной историей
Scriverò di noi
Я буду писать о нас
T'aspetterò per tutta la vita
Я буду ждать тебя всю жизнь
Tutta la vita, tutta la vita
Всю жизнь, всю жизнь
Con il cuore a pezzettini dentro una clessidra
С разбитым сердцем внутри песочных часов





Авторы: Francesco Seria, Francesco Marcello Scano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.