Erica Mou - Cinema - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erica Mou - Cinema




Cinema
Кино
Ehi, andiamo al cinema
Эй, пойдем в кино
Ci pensi mai se i nostri figli
Думаешь ли ты, что наши дети
Fra vent'anni sapranno cos'è un cinema
Лет через двадцать будут знать, что такое кино
E se faranno i conti a mente
И будут ли они считать в уме
O viaggieranno per le stelle
Или путешествовать к звездам
Se scriveranno a mano libera
Будут ли они писать от руки
Ehi, mai stati pronti
Эй, мы никогда не были готовы
Per le carriere, per i tempi, per i soldi
К карьере, ко времени, к деньгам
Per nuove notti insonni
К новым бессонным ночам
Ma in questo scaricabarile
Но в этой перекладывании ответственности
Di colpe e di petrolio
Из-за вины и нефти
Si è versato solo odio
Пролилась только ненависть
Io posso darti solo la piccola certezza
Я могу дать тебе только маленькую уверенность
Che sbaglieremo insieme
Что мы будем ошибаться вместе
Io posso farti solo questa promessa
Я могу дать тебе только это обещание
Che saranno diversi da noi
Что они будут другими, не такими, как мы
Saranno migliori di noi
Они будут лучше нас
Ehi, come alieni, come guerrieri
Эй, как инопланетяне, как воины
La fantascienza è nella vita vera
Научная фантастика в реальной жизни
E la paura di esser normali
И страх быть нормальными
Scivola tra le tue mani
Ускользает сквозь твои пальцы
Io posso darti solo la piccola certezza
Я могу дать тебе только маленькую уверенность
Che sbaglieremo insieme
Что мы будем ошибаться вместе
Io posso farti solo questa promessa
Я могу дать тебе только это обещание
Che saranno migliori
Что они будут лучше
Io posso darti solo la piccola certezza
Я могу дать тебе только маленькую уверенность
Che sbaglieremo insieme
Что мы будем ошибаться вместе
Io posso farti solo questa promessa
Я могу дать тебе только это обещание
Che saranno diversi da noi
Что они будут другими, не такими, как мы
Saranno migliori di noi
Они будут лучше нас
Anche se siamo universi diversi
Даже если мы разные вселенные
Siamo figli fratelli di questo pianeta
Мы дети, братья и сестры этой планеты
Non importa del sangue che porti nel petto
Неважно, какая кровь течет в твоей груди
Conta quello che lasci alla Terra
Важно то, что ты оставишь Земле
Non importa del sangue che porti nel petto
Неважно, какая кровь течет в твоей груди
Conta quello che lasci alla Terra
Важно то, что ты оставишь Земле
Ehi, andiamo al cinema
Эй, пойдем в кино





Авторы: Erica Musci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.