Текст и перевод песни Fagner - O Bicho Homem
Que
bicho
é
o
homem,
de
onde
ele
veio
para
onde
vai?
Вот
есть
человек,
откуда
он
пришел,
куда
идет?
De
onde
ele
veio
para
onde
vai?
Откуда
он
пришел,
куда
идет?
Onde
é
que
entra,
de
onde
é
que
sai?
Куда
идет,
откуда
выходит?
Que
raio
lhe
acende
a
chama
da
fúria
Что,
черт
возьми,
ему
загорается
пламя
ярости
O
que
é
que
sobra
da
cesta
básica
de
sua
penúria
Что
осталось
из
корзины
его
недостатков
Que
bicho
é
o
homem,
do
que
se
enfeita
que
mão
o
ampara
Вот
человек,
что
ели,
что
рука
поддерживает
No
chão
de
enigmas
em
que
se
deita
На
полу
загадок
в
спящий
Que
bicho
é
o
homem
Вот
это
человек
Que
mama
no
seio
da
reminiscência
Что
железы
в
рамках
напоминает
E
que
embala
a
morte
em
seu
devaneio
И
что
пакует
смерти
своей
мечты
Que
bicho
é
esse
que
carrega
o
fardo
de
uma
dor
medonha
Вот
то,
что
несет
бремя
боли
шапокляк
Que
sucumbe
o
fardo
mas
ainda
sonha?
Кто
впадает
ноша,
но
все
еще
мечтаете?
Que
bicho
vagueia
na
treva
hedionda
Что
тварь
бродит
во
тьме
hedionda
Que
pantera
esguia
será
mais
veloz
do
que
a
própria
sombra?
Что
пантера
стройным
будет
быстрее
собственной
тени?
O
homem
que
tece
as
malhas
da
lei,
que
bicho
é
o
homem
Человек,
который
плетет
сетки
закона,
что
животное-это
человек
Que
transforma
em
pêssego
as
fezes
do
rei?
Который
превращается
в
персиковый,
фекалии
царя?
Que
bicho
é
o
homem
que
ama
e
desama,
que
afaga
e
magoa
Вот
человек,
который
любит
и
desama,
штрихует
и
больно
E
que
às
vezes
lembra
um
anjo
em
pessoa?
И
что
иногда
напоминает
ангела
в
человеке?
O
homem
que
vai
para
a
eternidade
num
saco
de
lixo
Человек,
который
идет
на
вечность
в
мешок
для
мусора
Que
bicho
é
o
homem
de
salário
fixo?
Вот
это
человек
фиксированный
оклад?
Que
bicho
é
o
homem
que
trapaceia,
que
às
vezes
pensa
Вот
это
человек,
который
обманывает,
который
иногда
думает
о
Que
é
mais
brilhante
do
que
a
papa
ceia?
Что
ярче,
что
папа
ужин?
Que
bicho
é
esse
que
escreve
as
vogais
das
cinzas
do
pai?
Вот
то,
что
пишет
гласные
из
пепла
отца?
De
onde
ele
veio
e
para
onde
vai?
Откуда
он
пришел
и
куда
идет?
Que
bicho
é
o
homem
que
se
interroga
léguas
de
volúpia
Вот
это
человек,
который
задается
вопросом
лье
немножко,
Sonhos
e
utopias
tudo
se
evapora
Мечты
и
утопии
все
испаряется
Que
bicho
é
o
homem
de
argila
e
colosso
que
lavra
e
semeia?
Вот
это
человек,
глины
и
громоздки,
что
пашет
и
сеет?
Mas
só
colhe
insônias
em
lavoura
alheia?
Но
только
ужинает
insônias
в
загон
чужой?
Os
rastros
do
homem
no
vento
ou
na
água
são
rastros
de
fera
Следы
человека
в
ветер,
или
в
воде
следы
зверя
Mas
que
bicho
é
esse
que
se
dilacera?
Но
вот
то,
что
если
dilacera?
O
homem
suplica,
os
deuses
concedem,
que
bicho
é
o
homem
Человек
с
молитвами,
боги
даруют,
что
животное-это
человек
Que
sempre
regressa
às
praias
do
Éden?
Который
всегда
возвращается
к
пляжам
Eden?
Que
bicho
é
o
homem
que
escreve
poemas
na
aurora
agônica
Вот
это
человек,
который
пишет
стихи
на
заре
agônica
E
depois
acende
a
fogueira
atômica?
И
после
того,
как
загорится
костер
атомной?
Que
bicho
te
oferta
um
ramo
de
rimas
Вот
тебе
предложение
отделение
рифмы
E
à
sombra
dos
mortos
semeia
gemidos
por
sete
Hiroximas?
И
тени
мертвых
сеет
стоны
семь
Hiroximas?
Que
bicho
te
espreita
aos
olhos
dos
becos
Вот
тебе
таится
в
глазах
аллеи
Onde
os
cães
insones
mastigam
as
sombras
dos
antigos
donos?
Где
собаки
бессонницей
жуют
тени
бывших
владельцев?
Que
bicho
é
o
homem
que
rasteja
e
voa,
que
se
ergue
e
cai?
Вот
это
человек,
который
ползает
и
летает,
возвышается
и
падает?
De
onde
ele
veio
e
para
onde
vai?
Откуда
он
пришел
и
куда
идет?
Que
bicho
é
o
homem,
de
onde
ele
veio
e
para
onde
vai?
Вот
есть
человек,
откуда
он
пришел
и
куда
идет?
Onde
é
que
entra
de
onde
é
que
sai?
Куда
идет,
откуда
выходит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raimundo Fagner Candido Lopes, Francisco De Oliveira Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.