Текст и перевод песни Farhad - Ayeneh
میبینم
صورتمو
تو
آینه،
Я
вижу
свое
лицо
в
зеркале.،
با
لبی
خسته
میپرسم
از
خودم:
- Спрашиваю
я
себя
усталыми
губами.:
این
غریبه
کیه
؟ از
من
چی
میخواد
؟
Кто
этот
незнакомец?
что
он
хочет
от
меня
?
اون
به
من
یا
من
به
اون
خیره
شدم
؟
Он
смотрит
на
меня
или
я
смотрю
на
него?
باورم
نمیشه
هر
چی
می
بینم
،
Я
не
могу
поверить
всему,
что
вижу.
،
چشامو
یه
لحظه
رو
هم
می
ذارم
،
Я
оставлю
глаза
на
секунду.
،
به
خودم
میگم
که
این
صورتکه
،
Я
скажу
себе,
что
это
лицо.
،
میتونم
از
صورتم
ورش
دارم!
Я
могу
стереть
это
с
лица!
میکشم
دستمو
روی
صورتام،
Я
подниму
руку
к
лицу.،
هر
چی
باید
بدونم
دستام
میگه،
Все,
что
мне
нужно
знать,
говорят
мои
руки.،
منو
توی
آینه
نشون
میده،
Оно
показывает
меня
в
зеркале.،
میگه:
این
تویی،
نه
هیچ
کس
دیگه!
Он
говорит:
"Это
ты,
а
не
кто-то
другой".
جای
پاهای
تموم
قصهها،
Следы
всех
историй.،
رنگ
غربت
تو
تموم
لحظهها،
Цвет
тоски
по
дому
в
каждом
мгновении.،
مونده
روی
صورتت
تا
بدونی
Осталось
по
твоему
лицу
узнать.
حالا
امروز
چی
ازت
مونده
به
جا!
Что
от
тебя
сегодня
осталось?
آینه
میگه:
تو
همونی
که
یه
روز
Зеркало
говорит:
"Ты
тот,
кто
...
میخواستی
خورشیدو
با
دست
بگیری،
Ты
хотел
взять
солнце
своими
руками.،
ولی
امروز
شهر
شب
خونهت
شده،
Но
сегодня
ночью
город
- твой
дом.،
داری
بیصدا
تو
قلبت
میمیری!
Ты
тихо
умираешь
в
своем
сердце!
میشکنم
آینه
رو
تا
دوباره
Я
снова
разобью
зеркало.
نخواد
از
گذشتهها
حرف
بزنه!
Он
не
хочет
говорить
о
прошлом!
آینه
میشکنه
هزار
تيکه
میشه،
Зеркало
разбивается
на
тысячу
осколков.،
اما
باز
تو
هر
تيکهش
عکس
منه!
Но
это
в
каждом
кусочке
моей
картины!
عکسا
با
دهنکجی
بهم
میگن:
Об
этом
говорят
фотографии
с
мундштуком.:
چشم
امید
و
ببر
از
آسمون!
Глаза
надежды
и
Тигра
с
неба!
روزا
با
هم
دیگه
فرقی
ندارن،
Роза
ничем
не
отличается.،
بوی
کهنگی
میدن
تمومشون!
От
них
пахнет
стариной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.