Farhad - Hafteh Khakestari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Farhad - Hafteh Khakestari




Hafteh Khakestari
A Week of Sadness
شنبه روز بدی بود، روز بیحوصلگی
Saturday was a bad day, a day of boredom
وقت خوبی که میشد غزلی تازه بگی؛
A good time when you could have said a new ghazal;
ظهر یک شنبه ی من، جدول نیمه تموم
Sunday afternoon, a half-finished puzzle
همه خونه هاش سیاه، روی خونه جغد شوم؛
All the houses are black, on the house an owl is ominous;
صفحهی کهنه ی یادداشتای من
The old page of my notes
گف دوشنبه روز میلاد من ئه
Said Monday is the day of my birth
اما شعر تو میگه که چشم من
But your poem says that my eyes
تو نخ ابره که بارون بزنه
Are waiting for the clouds to rain
آخ اگه بارون بزنه
Oh, if it rains
آخ اگه بارون بزنه!
Oh, if it rains!
غروب سهشنبه خاکستری بود
Tuesday evening was gray
همه انگار نوک کوه رفته بودن
Everyone seemed to have gone to the top of the mountain
به خودم هی زدم از اینجا برو!
I kept telling myself to leave here!
اما موش خورده شناسنامهی من!
But my birth certificate has been eaten by a mouse!
عصر چارشنبهی من!
Wednesday afternoon of mine!
عصر خوشبختی ما!
The afternoon of our happiness!
فصل گندیدن من!
The season of my decay!
فصل جون سختی ما!
The season of our tough times!
روز پنجشنبه اومد
Thursday came
مث سقائک پیر
Like an old water carrier
رو نوکاش یه چیکه آب
On its beak a drop of water
گف به من بگیر، بگیر!
Said to me, take it, take it!
جمعه حرف تازه ای برام نداشت
Friday had nothing new for me
هر چی بود، پیش تر از اینها گفته بود!
Whatever there was, it had said before!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.