Fokofpolisiekar - Brand Suid-Afrika - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fokofpolisiekar - Brand Suid-Afrika




Brand Suid-Afrika
Южная Африка в огне
Vir jou is daar nog messe wat wag
Для тебя ещё ножи ждут,
In die bosse buite jou huis in die nag
В кустах за твоим домом в ночи.
Ons sal mos veilig wees
Мы же будем в безопасности,
Ons sal mos veilig wees
Мы же будем в безопасности,
Ons hou ons gewetens skoon
Мы сохраним свою совесть чистой,
Ons sluit toe die deur
Мы просто закроем дверь.
Ons het petrol gevat
Мы взяли бензин
En ons het al ons brûe afgebrand
И сожгли все мосты,
Voordat ons aan die anderkant was
Прежде чем оказались по другую сторону.
En ek besef nou
И я понимаю сейчас,
En ek besef nou eers
И я понимаю только сейчас,
Bloed en yster
Кровь и сталь,
Bloed en grond
Кровь и земля,
Bloed en olie
Кровь и нефть,
Bloed en grond
Кровь и земля,
Bang en lui en desperaat
Напуганные, ленивые и отчаянные,
Daar′s niks nuuts onder die son nie
Нет ничего нового под солнцем,
En in die skaduwee
И в тени
Brand Suid-Afrika
Горит Южная Африка.
Wat weet ek van eerlik wees
Что я знаю о честности?
My gewete syfer deur
Моя совесть просачивается сквозь,
My wakker lewe is hierdie ou man se geheue
Моя бодрствующая жизнь это память этого старика.
En ek besef nou
И я понимаю сейчас,
En ek besef nou eers
И я понимаю только сейчас,
Bloed en yster
Кровь и сталь,
Bloed en grond
Кровь и земля,
Bloed en olie
Кровь и нефть,
Bloed en grond
Кровь и земля,
Bang en lui en desperaat
Напуганные, ленивые и отчаянные,
Daar's niks nuuts onder die son nie
Нет ничего нового под солнцем,
En in die skaduwee
И в тени
Brand Suid-Afrika
Горит Южная Африка.
En ek besef nou
И я понимаю сейчас,
En ek besef nou eers
И я понимаю только сейчас,
Die Ossewabrandwag
Охранный отряд быков
Het gisteraand die munisipaliteit opgeblaas
Взорвал муниципалитет прошлой ночью.
Bloed en yster
Кровь и сталь,
Bloed en grond
Кровь и земля,
Bloed en olie
Кровь и нефть,
Bloed en grond
Кровь и земля,
Bang en lui en desperaat
Напуганные, ленивые и отчаянные,
Daar′s niks nuuts onder die son nie
Нет ничего нового под солнцем,
En in die skaduwee
И в тени
Brand Suid-Afrika
Горит Южная Африка.
En ons vir jou
И мы для тебя,
En ons vir jou
И мы для тебя,
Landmyne van skuldgevoelens
Минные поля из чувства вины
In 'n eenman-konsentrasiekamp
В концлагере для одного.
Jy kla oor die toestand van ons land
Ты жалуешься на состояние нашей страны,
Wel fokn doen iets daaromtrent
Так, бл*дь, сделай что-нибудь с этим!
Brand Suid-Afrika
Горит Южная Африка.





Авторы: Francois Badenhorst, Hunter Kennedy, Johan De Ridder, Wynand Myburgh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.