Via! - Francesco Rengaперевод на русский
Quello
che
non
riesco
a
dirti
То,
что
я
не
могу
тебе
сказать,
È
il
male
che
ha
rapito
il
mio
sorriso
Это
зло,
которое
похитило
мою
улыбку.
Quello
che
non
posso
darti
То,
что
я
не
могу
тебе
дать,
È
un'ora
di
tranquillità
Это
час
покоя.
Fumo
quello
che
è
rimasto
Я
выкуриваю
остатки
Di
questa
notte
così
splendida
этой
такой
прекрасной
ночи.
Bevo
La
mia
rabbia
è
un
buon
veleno
Я
пью.
Моя
злость
- хороший
яд.
Non
ci
sono
Меня
нет,
Sopravvivo
Я
выживаю.
Ha
troppi
amici
У
нее
слишком
много
друзей
-
Questa
città
Этот
город,
Baristi,
alcolici
Бармены,
алкоголь,
Amanti
complici
Сообщники
любовники.
Via!
Поехали!
Via
da
qui
Уедем
отсюда
In
volo
В
полет
Ma
senza
rete
Но
без
страховки.
Via!
Поехали!
Stomaco
che
brucia
Желудок
горит,
Questa
mia
sete
Эта
моя
жажда...
Fossi
stato
un
po'
più
giovane
Будь
я
немного
моложе,
Di
questa
mia
malattia
О
своей
этой
болезни
Ne
avrei
fatto
l'illusione
Я
бы
создал
иллюзию,
Di
scriverne
poesia
Чтобы
писать
об
этом
стихи.
Ma
mentre
guardo
le
mie
scarpe
Но
глядя
на
свои
ботинки,
La
mia
musa
forse
vomita
Моя
муза,
наверное,
блюет.
La
mia
faccia
è
troppo
bianca
Лицо
мое
слишком
бледное,
Lei,
sempre
la
solita
А
она
все
такая
же.
Оцените перевод
1 La Tua Bellezza
2 Ho Ma Non Ho
3 Senza Sorridere
4 Splendido!
5 Favole
6 Ancora Di Lei
7 Affogo, Baby
8 Raccontami
9 Via!
10 Dove Il Mondo Non C'è Più
11 Tracce Di Te
12 Segreti
13 Faccia Al Muro
14 Sto Già Bene
15 Angelo
16 Meravigliosa (Laluna)
17 Ci Sarai
18 Nel Nome Del Padre
19 Cambio Direzione
20 Ferro E Cartone
21 Dove Finisce Il Mare
22 Dimmi...
23 Coralli
24 L'Immensità
25 Uomo Senza Età
26 L'Ultima Occasione
27 Un Giorno Bellissimo
28 Per Farti Tornare
29 Regina Triste
30 La Strada
31 Di Sogni E Illusioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.