Tras
alambradas,
murallas
de
espinos
Behind
barbed
wire,
walls
of
thorns
Donde
un
sendero
común
no
se
ve
Where
a
common
path
can't
be
seen
Entre
marañas
de
un
mundo
mezquino
Among
the
tangles
of
a
selfish
world
Hacer
que
brillen
destellos
de
paz
y
unidad
To
make
sparks
of
peace
and
unity
shine
Caminos
de
fraternidad
Paths
of
brotherhood
Siempre
en
el
cruce
de
historias
y
mundos
Always
at
the
crossroads
of
stories
and
worlds
Poner
en
juego
la
diversidad
Putting
diversity
into
play
Entrelazando
fracasos
y
triunfos
Intertwining
failures
and
triumphs
Es
la
partida,
es
el
reto
de
la
humanidad
It's
the
game,
it's
humanity's
challenge
Apuestas
de
fraternidad
Bets
on
brotherhood
Hoy
Today
A
nosotros
toca
el
primer
paso
It's
up
to
us
to
take
the
first
step
Salir
a
tu
encuentro
To
come
out
to
meet
you
Y
empaparnos
de
diversidad
And
soak
ourselves
in
diversity
Es
tiempo
de
apostar
unidos
It's
time
to
bet
together,
united
Otro
que
llega
de
un
mundo
lejano
Another
who
comes
from
a
distant
world
Vive
en
su
historia
lo
que
vives
tú
Lives
in
his
story
what
you
live
Un
universo
te
brindan
sus
manos
A
universe,
his
hands
offer
you
Y
si
le
tiendes
las
tuyas
te
regalará
And
if
you
hold
out
yours,
he
will
give
you
Tesoros
de
fraternidad
Treasures
of
brotherhood
Hoy
Today
A
nosotros
toca
el
primer
paso
It's
up
to
us
to
take
the
first
step
Salir
a
tu
encuentro
To
come
out
to
meet
you
Y
empaparnos
de
diversidad
And
soak
ourselves
in
diversity
Es
tiempo
de
apostar
unidos
It's
time
to
bet
together,
united
Hoy
hay
que
empezar
Today
we
must
begin
Hoy
hay
que
empezar
Today
we
must
begin
Hoy
hay
que
empezar
Today
we
must
begin
Hoy
hay
que
empezar
Today
we
must
begin
Y
el
primer
paso
¿Quién
lo
dará?
And
the
first
step,
who
will
take
it?
Hay
que
empezar
We
must
begin
Sí
Señor,
lo
logramos
juntos
Yes,
Sir,
we'll
achieve
it
together
Hay
que
empezar
We
must
begin
Si
la
vida
cambia,
no
eches
pa'
tras
If
life
changes,
don't
back
down
Hay
que
empezar
We
must
begin
Hoy
hay
que
empezar
Today
we
must
begin
Somos
millares,
millones
de
gotas
We
are
thousands,
millions
of
drops
Uno
es
el
mar
y
nosotros
también
One
is
the
sea
and
so
are
we
Mil
instrumentos
e
infinitas
notas
A
thousand
instruments
and
infinite
notes
La
melodía
en
todos
es
una
también
The
melody
in
everyone
is
one
too
Hoy
Today
A
nosotros
toca
el
primer
paso
It's
up
to
us
to
take
the
first
step
Salir
a
tu
encuentro
To
come
out
to
meet
you
Y
empaparnos
de
diversidad
And
soak
ourselves
in
diversity
Es
tiempo
de
apostar
unidos
It's
time
to
bet
together,
united
Hoy
Today
A
nosotros
toca
el
primer
paso
It's
up
to
us
to
take
the
first
step
Salir
a
tu
encuentro
To
come
out
to
meet
you
Y
empaparnos
de
diversidad
And
soak
ourselves
in
diversity
Es
tiempo
de
apostar
unidos
It's
time
to
bet
together,
united
Оцените перевод
1 Ideia Louca
2 Tierra de Paz
3 Solo la Luce - Only Light
4 Encuentro
5 On the Other Side
6 Break the Chain
7 Turn It Up
8 East West
9 From the Inside Outside
10 Como Lluvia Suave
11 Stars on the Sidewalk
12 Just One Last Time
13 Arumdaun Girl (Who Are You?)
14 Io Credo Nel Noi
15 Uirapuru
16 Turn Around
17 Coming Home
18 I've Got Hope
19 Vincent's Song (You Did It to Me)
20 Walk on Holy Ground
21 We Choose Peace
22 Girl on a Mission (Magnificat)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.