Текст и перевод песни George Formby - Easy Going Chap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Going Chap
Беззаботный парень
Once
I
thought
I
would
go
in
for
flying
and
so
Однажды
я
решил
заняться
авиацией,
и
вот
A
chap
took
me
up
in
his
plane
Один
парень
взял
меня
в
свой
самолет.
Thought
some
stunts
he
would
try,
loop
the
loop
in
the
sky
Решил
он
показать
трюки,
мертвые
петли
в
небе,
We
turned
over
and
over
again
Мы
крутились
и
вертелись
снова
и
снова.
It's
a
good
job
I'm
an
easy
going
chap
Хорошо,
что
я
беззаботный
парень,
Take
things
as
they
come
Отношусь
ко
всему
легко.
He
quite
thought
the
stunts
were
cute
Он
считал,
что
трюки
— это
мило,
But
my
nerves
they
didn't
suit
Но
моим
нервам
это
не
подходило.
I
cried
I'm
jumping
out
and
grabbed
hold
of
the
parachute
Я
крикнул:
"Выпрыгиваю!"
— и
схватился
за
парашют.
Then
he
shouted
"That
won't
open
it's
no
good"
Тогда
он
крикнул:
"Он
не
откроется,
он
бесполезен!"
I
said
"Well
I
don't
care
a
rap
Я
сказал:
"Мне
все
равно,
If
it's
broken
and
not
sound
Сломан
он
или
целый,
I'll
get
quickly
to
the
ground
Я
быстро
доберусь
до
земли."
It's
a
good
job
I'm
an
easy
going
chap
Хорошо,
что
я
беззаботный
парень,
It
occurred
once
to
me
that
a
nudist
I'd
be
Однажды
мне
пришло
в
голову
стать
нудистом,
So
the
camp
one
day
I
took
by
storm
И
в
один
прекрасный
день
я
ворвался
в
лагерь.
As
I
strolled
about
there,
all
the
girls
I
declare
Пока
я
там
прогуливался,
все
девушки,
клянусь,
Passed
remarks
about
my
manly
form
Делали
комплименты
моей
мужественной
фигуре.
It's
a
good
job
I'm
an
easy
going
chap
Хорошо,
что
я
беззаботный
парень,
Take
things
as
they
come
Отношусь
ко
всему
легко.
They
said
he's
so
thin
and
tall
Они
говорили:
"Он
такой
худой
и
высокий,
Through
a
crack
he'd
almost
crawl
Он
может
пролезть
почти
в
любую
щель.
If
you're
looking
at
him
sideways
Если
смотреть
на
него
сбоку,
Then
you
can't
see
him
at
all
То
его
совсем
не
видно."
He's
so
skinny
like
a
skeleton
he
looks
Он
такой
тощий,
как
скелет,
выглядит,
And
of
fat
he
hasn't
a
scrap
И
ни
грамма
жира
у
него
нет.
I
said
though
I've
not
a
lot
Я
сказал:
"Хотя
у
меня
немного,
Still
I'm
proud
of
what
I've
got
Я
все
равно
горжусь
тем,
что
имею."
It's
a
good
job
I'm
an
easy
going
chap
Хорошо,
что
я
беззаботный
парень,
One
night
I
rang
the
bell
at
a
country
hotel
Однажды
ночью
я
позвонил
в
звонок
в
загородной
гостинице,
And
someone
came
down
in
the
gloom
И
кто-то
спустился
в
темноте.
We're
all
full
up
they
said
but
we'll
fix
up
a
bed
"У
нас
все
занято,
— сказали
они,
— но
мы
подготовим
кровать,
If
you're
willing
to
share
baby's
room
Если
вы
не
против
разделить
комнату
с
малышом."
It's
a
good
job
I'm
an
easy
going
chap
Хорошо,
что
я
беззаботный
парень,
Take
things
as
they
come
Отношусь
ко
всему
легко.
I
said
fix
me
anywhere
Я
сказал:
"Устройте
меня
где
угодно,
Baby's
room
I'll
gladly
share
Комнату
с
малышом
я
с
радостью
разделю."
As
soon
as
I
commenced
undressing
Как
только
я
начал
раздеваться,
I
got
such
a
scare
Я
так
испугался.
In
the
doorway
such
a
lovely
girl
appeared
В
дверях
появилась
такая
красивая
девушка,
I
was
just
putting
on
my
nightcap
Я
как
раз
надевал
ночной
колпак.
"Goodness
who
are
you?"
I
cried
"Боже
мой,
кто
вы?"
— воскликнул
я.
I'm
the
baby
she
replied
"Я
малыш",
— ответила
она.
It's
a
good
job
I'm
an
easy
going
chap
Хорошо,
что
я
беззаботный
парень,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.