Текст и перевод песни George Formby - Rolling Around Piccadilly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Around Piccadilly
Гуляю по Пикадилли
I′m
such
a
hot-headed
young
scoundrel,
I
might
be
an
under-done
steak
Я
такой
горячий
молодой
негодяй,
словно
недожаренный
стейк,
My
father,
you
know,
was
a
gardener,
Мой
отец,
знаешь,
был
садовником,
So
I've
turned
out
a
bit
of
a
rake
Так
что
я
вышел
немного
повесой.
I
know
I′m
too
restless
and
daring,
Знаю,
я
слишком
неугомонный
и
дерзкий,
But
youth
wants
its
fling,
you're
aware
Но
молодости
нужны
свои
забавы,
ты
же
понимаешь.
I
once
told
that
to
some
girl's
husband
Однажды
я
сказал
это
мужу
одной
девушки,
And
he
flung
me
down
three
flights
of
stairs
И
он
спустил
меня
с
трёх
лестничных
пролётов.
I′m
so
fast
I′ll
get
into
trouble,
no
doubt
Я
такой
быстрый,
что
обязательно
попаду
в
беду,
без
сомнения.
I
terrify
London
each
time
I
go
out
Я
ужасаю
Лондон
каждый
раз,
когда
выхожу
в
свет.
When
I'm
rolling
around
Piccadilly,
giving
the
girls
wrong
ideas
Когда
я
гуляю
по
Пикадилли,
подавая
девушкам
ложные
надежды,
Dashing
along
just
as
bold
as
brass,
Мчусь
вперёд,
нахальный,
как
сама
наглость,
Flashing
me
stick
on
each
lamp
post
I
pass
Блещу
своей
тростью
на
каждом
фонарном
столбе,
мимо
которого
прохожу,
Winking
me
eye
in
a
manner
that
made
hundreds
of
women
leave
home
Подмигиваю
так,
что
сотни
женщин
покидают
свои
дома,
And
the
News
of
the
World
expects
big
things
of
me
И
«Новости
Мира»
ждут
от
меня
великих
дел.
Ee,
I′m
not
safe
to
be
out
alone
Эх,
мне
небезопасно
одному
выходить.
Now
I'm
thinking
of
joining
a
Теперь
я
подумываю
о
том,
чтобы
вступить
в
Nightclub,
such
wicked
tales
of
them
they
tell
Ночной
клуб,
такие
небылицы
о
них
рассказывают!
I′ll
join
some
night
club
where
the
birds
are
Вступлю
в
какой-нибудь
ночной
клуб,
где
есть
птички,
And
I
might
join
a
goose-club
as
well
А
может,
и
в
гусиный
клуб
тоже
вступлю.
I
know
this
gay
life's
telling
on
me,
my
end
will
be
tragic
and
grim
Знаю,
эта
весёлая
жизнь
меня
изводит,
мой
конец
будет
трагичен
и
мрачен.
My
dad
turned
me
out
and
won′t
let
Мой
отец
выгнал
меня
и
не
позволит
Me
sleep
on
the
same
doorstep
as
him
Мне
спать
на
том
же
крыльце,
что
и
он.
I've
spent
twice
the
money
of
other
young
scamps
Я
потратил
вдвое
больше
денег,
чем
другие
молодые
повесы,
With
fourpence
in
cash
and
three
ha'pence
in
stamps
С
четырьмя
пенсами
наличными
и
тремя
с
половиной
пенсами
в
марках.
I
go
rolling
around
Piccadilly,
making
smoke
come
down
me
nose
Я
гуляю
по
Пикадилли,
выпуская
дым
из
носа.
Cheap
cigarettes
never
touch
my
lips,
Дешёвые
сигареты
к
моим
губам
не
прикасаются,
I
only
collect
those
fag
ends
with
gold
tips
Я
собираю
только
окурки
с
золотыми
наконечниками.
When
I′m
out
I
look
such
a
gay
dog,
Когда
я
выхожу
в
свет,
я
выгляжу
таким
весельчаком,
That
a
butcher
once
threw
me
a
bone
Что
мясник
однажды
бросил
мне
кость.
And
I′ve
sent
Scotland
Yard
nearly
out
of
their
minds
И
я
довёл
Скотланд-Ярд
почти
до
безумия.
Ee,
I'm
not
safe
to
be
out
alone
Эх,
мне
небезопасно
одному
выходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.