Gilbert Bécaud - Nathalie - Olympia 1967 текст песни

Текст песни Nathalie - Olympia 1967 - Gilbert Bécaud



La place Rouge était vide
Devant moi marchait Nathalie
Il avait un joli nom, mon guide
Nathalie, oui
La place Rouge était blanche
La neige faisait un tapis
Et moi je suivais par ce froid dimanche
Nathalie
Elle parlait en phrases sobres
De la Révolution d′Octobre
Je pensais déjà
Qu'après le tombeau de Lénine
On irait au café Pouchkine
Boire un chaud chocolat
La place Rouge était vide
Je lui ai pris son bras, elle a souri
Il avait des cheveux blonds, mon guide
Nathalie, Nathalie
Dans sa chambre à, à l′université
Une bande d'étudiants
L'attendait impatiemment
On a ri, on a ri, on a beaucoup parlé
Ils voulaient tout savoir
Nathalie traduisait
Moscou, les plaines d′Ukraine
Et les Champs-Élysées
On a tout mélangé
Et l′on a chanté
Et puis ils ont débouché
En riant à l'avance
Du champagne de France
Et l′on a dansé
Et quand la chambre fut vide
Tous les amis étaient partis
Je suis resté seul avec mon guide
Nathalie
Plus question de phrases sobres
Ni de Révolution d'Octobre
On n′en était plus
Adieu le tombeau de Lénine
Le chocolat de chez Pouchkine
C'est, c′était loin, loin déjà
Que ma vie me semble vide
Mais je sais qu'un jour à Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
Nathalie, Nathalie



Авторы: Gilbert Becaud, Pierre Delanoe


Gilbert Bécaud - Edition 60e anniversaire
Альбом Edition 60e anniversaire
дата релиза
02-12-2013

1 Quand tu danses
2 Alors raconte
3 Le Jour Où La Pluie Viendra
4 Salut Les Copains (Salut les copains)
5 Ah! Si j'avais des sous - Version de 1960
6 L'enterrement de Cornélius (Version de 1960)
7 Les marchés de Provence (Version de 1964)
8 La ballade des baladins (Version de 1964)
9 Nathalie
10 Rosy And John
11 Quand Il Est Mort Le Poète
12 L'important C'est La Rose
13 Je reviens te chercher
14 Les Cerisiers sont blancs
15 Un peu d'amour et d'amitié
16 Et Maintenant
17 C'est En Septembre
18 So Far Away From Courbevoie
19 La revolutione
20 Faut faire avec
21 Mes mains (Olympia 1955)
22 Les enfants oubliés (Olympia 1955)
23 La ville - Olympia 1957
24 Quand Jules est au violon - Olympia 1963
25 Les tantes Jeanne (ah les vacances !) [Olympia 1963]
26 Les jours meilleurs (Olympia 1966)
27 L'orange (Olympia 1966)
28 Les petites mad'maselles - Olympia 1967
29 Nathalie - Olympia 1967
30 La vente aux enchères (Olympia 1970)
31 Mé-qué, mé-qué (Olympia 1972)
32 Les croix (Olympia 1972)
33 L'indien (Olympia 1973)
34 Et maintenant (Olympia 1976)
35 Monsieur Winter Go Home (Olympia 1976)
36 Le petit oiseau de toutes les couleurs - Québec 1978
37 Desperado (Olympia 1983)
38 Le mur - Olympia 1988
39 L'absent - Olympia 1988
40 L'important c'est la rose (Olympia 1988)
41 Les Beaux Quartiers
42 Merci beaucoup
43 Monsieur le Président Directeur Général et le lapin
44 Hey, mon frère
45 Nicolas
46 Le chemin - Version originale [Démo inédite]
47 Chaque fois que j'aime - Démo inédite
48 Daphné - Démo inédite
49 Angelo (Démo instrumentale inédite)
50 Un petit tout petit miracle de Noël - en duo avec Pierre Lemarchand [Démo inédite]
51 La rivière
52 Manana c'est carnaval
53 Musicien de jazz
54 Y'a pas de lapin dans mon chapeau
55 Le dernier des cons
56 Le cheval bleu
57 La chanson des pompoms
58 Je me fous de la fin du monde
59 La chambre
60 L'homme fidèle - Démo inédite
61 What Now My Love - Version de 1975
62 A Little Love and Understanding - Un peu d'amour et d'amitié
63 El Pequeño Pajaro Multicolor - Le petit oiseau de toutes les couleurs
64 Nathalie (Version allemande)
65 It Must Be Her (Seul sur son étoile)
66 Barawa Akogare (L'important c'est la rose) [Version japonaise]
67 The Day the Rains Came (Le jour où la pluie viendra)
68 Catch Me (Fanfan)
69 La vela biança (Le bateau blanc)
70 Bagno di mezzanotte - Le bain de minuit
71 Si Te Quiero - Je t'aime
72 200 Years Ago (Inédit)
73 Lebewohl (Au revoir)
74 Die Einsamkeit, die gibt es Nicht (La solitude ça n'existe pas)
75 Marie-Hélène (Version allemande)
76 Septiembre Amor - C'est en septembre
77 Let It Be Me - Je t'appartiens [1975 Version]
78 What's the Good of Goodbye (Je reviens te chercher)
79 The Show is Over for Tonight (Quand le spectacle est terminé)




Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.